How the Democratic Progressive Party (DPP) would govern if it wins the presidential election in January — not just winning the election — is what is truly important for the party, DPP Chairperson Tsai Ing-wen (蔡英文) yesterday told its national congress.
More than 500 representatives attended the event in Taoyuan, including former vice president Annette Lu (呂秀蓮) and former party chairmen Su Tseng-chang (蘇貞昌), Frank Hsieh (謝長廷), Yu Shyi-kun and Yao Chia-wen (姚嘉文).
Kaohsiung Mayor Chen Chu (陳菊) and 11 of the party’s other mayors and county commissioners also attended.
Photo: Pichi Chuang, Reuters
However, Tainan Mayor William Lai (賴清德), whose municipality is battling a major outbreak of dengue fever, did not attend.
Long-time Taiwanese independence activist and historian Su Beng (史明), 96, attended and had a seat next to Tsai.
The deputy representative of Russia’s trade office and diplomats or representatives from 11 other countries observed the proceedings.
In her speech, Tsai said that winning the January presidential poll was crucial to play an important role for the nation and that the party would need to fulfill every single reform promised made to the public.
Life for ordinary people has been hard over the past several years, and if the DPP were given the chance to govern, it would be responsible for ushering in better times, no matter how much effort was required, she said.
In his speech, Su said that the DPP could not afford to take the presidential race lightly, but he said he was confident that the DPP could win a majority in legislative elections, including a complete sweep of the nation’s south.
Tsai has been campaigning “pretty hard” for the presidency he said, praising her efforts to win votes in Hakka areas where the party has struggled to win votes in the past.
Tsai was practicing speaking Hakka and visiting Hakka areas, he said, and had also proposed a number of policies aimed at winning support from Hakka voters.
Holding yesterday’s convention in Taoyuan’s Pingzhen District (平鎮) showed that the party was sincere about working hard to win Hakka support, he said.
Last night the DPP celebrated its 29th anniversary one week in advance with a gala show at Jhongjheng Park in Taoyuan’s Jhongli District (中壢) that included performances by the Paper Windmill Theatre (紙風車劇團) and several bands.
The DPP was founded on Sept. 28, 1986. It moved its celebrations up so that they would not conflict with the three-day long weekend for the Mid-Autum Festival.
Additional reporting by staff writer
People can take the Taipei MRT free of charge if they access it at Nanjing Sanmin Station or Taipei Arena Station on the Green Line between 12am and 6am on Jan. 1, the Taipei Department of Transportation said on Friday, outlining its plans to ease crowding during New Year’s events in the capital. More than 200,000 people are expected to attend New Year’s Eve events in Taipei, with singer A-mei (張惠妹) performing at the Taipei Dome and the city government’s New Year’s Eve party at Taipei City Hall Plaza, the department said. As people have tended to use the MRT’s Blue or
Civil society groups yesterday protested outside the Legislative Yuan, decrying Chinese Nationalist Party (KMT) efforts to pass three major bills that they said would seriously harm Taiwan’s democracy, and called to oust KMT caucus whip Fu Kun-chi (傅?萁). It was the second night of the three-day “Bluebird wintertime action” protests in Taipei, with organizers announcing that 8,000 people attended. Organized by Taiwan Citizen Front, the Economic Democracy Union (EDU) and a coalition of civil groups, about 6,000 people began a demonstration in front of KMT party headquarters in Taipei on Wednesday, organizers said. For the third day, the organizers asked people to assemble
Taipei is participating in Osaka’s Festival of Lights this year, with a 3m-tall bubble tea light installation symbolizing Taiwan’s bubble tea culture. The installation is designed as a bubble tea cup and features illustrations of Taipei’s iconic landmarks, such as Taipei 101, the Red House and North Gate, as well as soup dumplings and the matchmaking deity the Old Man Under the Moon (月下老人), affectionately known as Yue Lao (月老). Taipei and Osaka have collaborated closely on tourism and culture since Taipei first participated in the festival in 2018, the Taipei City Department of Information and Tourism said. In February, Osaka represented
Taiwanese professional baseball should update sports stadiums and boost engagement to enhance fans’ experience, Chinese Professional Baseball League (CPBL) commissioner Tsai Chi-chang (蔡其昌) told the Liberty Times (sister paper of the Taipei Times) in an interview on Friday. The league has urged Farglory Group and the Taipei City Government to improve the Taipei Dome’s outdated equipment, including relatively rudimentary television and sound systems, and poor technology, he said. The Tokyo Dome has markedly better television and sound systems, despite being 30 years old, because its managers continually upgraded its equipment, Tsai said. In contrast, the Taipei Dome lacked even a room for referees