The Democratic Progressive Party (DPP) yesterday asked police to investigate an online rumor alleging that the general manager of the Formosa Fun Coast (八仙海岸) water park in New Taipei City is a financial supporter of the party.
The water park is the site of an explosion on Saturday that injured nearly 500 people and killed one person.
“While the entire nation prays and tries by all means to help victims of the explosion, there are politically calculating people who are taking advantage of the tragedy by making false accusations against the DPP,” Huang Di-ying (黃帝穎), a lawyer, said outside the Taipei Police Department’s Criminal Investigation Division headquarters before going inside to file a police report.
“What they are doing is very inappropriate, so we are officially asking police to launch an investigation to see who is behind such political maneuvering that also harms victims and their families,” Huang added.
Huang was referring to a message that has been circulating via Line, Facebook and other social networking or messenger services.
According to the message, Formosa Fun Coast general manager Chen Hui-ying (陳慧穎) is an important sponsor of the DPP. It says that the financial relationship explains why the DPP “has not been pointing fingers” about the incident.
“I was thinking it felt odd,” the message read. “In the past, whenever something happened in a city or county governed by the Chinese Nationalist Party [KMT], the DPP would go all out and make all kinds of accusations, but this time no one is doing so — [New Taipei City Mayor] Eric Chu [朱立倫] has had a narrow escape.”
This is not an isolated case, Huang said, adding that earlier this month, a rumor surfaced saying that the family of DPP Chairperson and presidential nominee Tsai Ing-wen (蔡英文) owns the Hai Pa Wang (海霸王) seafood restaurant chain and is expanding in China.
The Criminal Investigation Division accepted the report, asked for more details and promised to investigate.
The Mainland Affairs Council (MAC) yesterday said it is fully aware of the situation following reports that the son of ousted Chinese politician Bo Xilai (薄熙來) has arrived in Taiwan and is to marry a Taiwanese. Local media reported that Bo Guagua (薄瓜瓜), son of the former member of the Political Bureau of the Central Committee of the Communist Party of China, is to marry the granddaughter of Luodong Poh-Ai Hospital founder Hsu Wen-cheng (許文政). The pair met when studying abroad and arranged to get married this year, with the wedding breakfast to be held at The One holiday resort in Hsinchu
The Taipei Zoo on Saturday said it would pursue legal action against a man who was filmed climbing over a railing to tease and feed spotted hyenas in their enclosure earlier that day. In videos uploaded to social media on Saturday, a man can be seen climbing over a protective railing and approaching a ledge above the zoo’s spotted hyena enclosure, before dropping unidentified objects down to two of the animals. The Taipei Zoo in a statement said the man’s actions were “extremely inappropriate and even illegal.” In addition to monitoring the hyenas’ health, the zoo would collect evidence provided by the public
‘SIGN OF DANGER’: Beijing has never directly named Taiwanese leaders before, so China is saying that its actions are aimed at the DPP, a foundation official said National Security Bureau (NSB) Director-General Tsai Ming-yen (蔡明彥) yesterday accused Beijing of spreading propaganda, saying that Chinese President Xi Jinping (習近平) had singled out President William Lai (賴清德) in his meeting with US President Joe Biden when talking about those whose “true nature” seek Taiwanese independence. The Biden-Xi meeting took place on the sidelines of the APEC summit in Peru on Saturday. “If the US cares about maintaining peace across the Taiwan Strait, it is crucial that it sees clearly the true nature of Lai and the ruling Democratic Progressive Party (DPP) in seeking Taiwanese independence, handles the Taiwan question with extra
A decision to describe a Chinese Ministry of Foreign Affairs statement on Singapore’s Taiwan policy as “erroneous” was made because the city-state has its own “one China policy” and has not followed Beijing’s “one China principle,” Deputy Minister of Foreign Affairs Tien Chung-kwang (田中光) said yesterday. It has been a longstanding practice for the People’s Republic of China (PRC) to speak on other countries’ behalf concerning Taiwan, Tien said. The latest example was a statement issued by the PRC after a meeting between Singaporean Prime Minister Lawrence Wong (黃循財) and Chinese President Xi Jinping (習近平) on the sidelines of the APEC summit