The legislature yesterday passed a draft bill on long-term care services, clearing the way for the Chinese Nationalist Party’s (KMT) proposals over the funding of long-term care to be written into law.
After eight cross-caucus negotiation sessions and a multitude of debates involving the KMT, the Democratic Progressive Party (DPP) and civic groups, the bill finally passed after a controversial clause on the source of funding for the care services was put to a floor vote — considered a last resort for the passage of a bill.
The KMT-authored bill stipulates that funding should come from public coffers, health surcharges on tobacco, donations, interest from the fund and other sources, while the DPP called for an increase of inheritance and gift taxes.
Photo: Liu Hsin-de, Taipei Times
“The legislation is progressive as it guarantees universal, plural and affordable services and the dignity and rights of both care-receivers and caregivers. Discrimination, whether it is based on gender, sexual orientation, class, race or religion, has also been clearly prohibited,” Democratic Progressive Party (DPP) Legislator Yu Mei-nu (尤美女) said. “However, it is regrettable that this progressive act lacks the funding to be extensively and substantively enforced. The clause on funding voted for by the KMT caucus allows for NT$12 billion (US$392 million) in government funding over five years, which is only NT$2.4 billion per year. How plural, universal and affordable could these services be?”
DPP Legislator Lin Shu-fen (林淑芬) criticized the passage of the bill, saying that without proper funding the legislation would be “a continuation of what used to be called the ‘residual welfare model.’”
“It shows that the government does not want to establish a public and universal system of care services, but instead, with the long-term care service insurance act soon to be passed, give out financial subsidies to those needing services, which would surely commercialize and stratify the system, with most people denied high-quality and affordable services,” Lin said.
The KMT viewed the passage more positively.
“There are close to about 800,000 disabled people [who need these services] in the nation, which means that the passage would benefit more than 2 million people, [including those who need the services and their families],” Minister of Health and Welfare Chiang Been-huang (蔣丙煌) said.
The legislation provides a legal framework for the integration of various types of long-term care services.
Personnel management and training; management of institutions; protection of the rights of the care-receivers and encouraging and rewarding measures for the development of services, are the four major pillars of the act and will enhance the quality of the nations long-term care services, Chinese Nationalist Party (KMT) Legislator Alicia Wang (王育敏) said.
The act also allows for employed, personal and family caregivers to be systematically incorporated into the long-term care systen framework, with the former group, including migrant caregivers, provided with training and the latter with respite care services, she said.
EVA Airways today confirmed the death of a flight attendant on Saturday upon their return to Taiwan and said an internal investigation has been launched, as criticism mounted over a social media post accusing the airline of failing to offer sufficient employee protections. According to the post, the flight attendant complained of feeling sick on board a flight, but was unable to take sick leave or access medical care. The crew member allegedly did not receive assistance from the chief purser, who failed to heed their requests for medical attention or call an ambulance once the flight landed, the post said. As sick
A drunk woman was sexually assaulted inside a crowded concourse of Taipei Railway Station on Thursday last week before a foreign tourist notified police, leading to calls for better education on bystander intervention and review of security infrastructure. The man, surnamed Chiu (邱), was taken into custody on charges of sexual assault, taking advantage of the woman’s condition and public indecency. Police discovered that Chiu was a fugitive with prior convictions for vehicle theft. He has been taken into custody and is to complete his unserved six-month sentence, police said. On Thursday last week, Chiu was seen wearing a white
The Taichung District Court yesterday confirmed its final ruling that the marriage between teenage heir Lai (賴) and a man surnamed Hsia (夏) was legally invalid, preventing Hsia from inheriting Lai’s NT$500 million (US$16.37 million) estate. The court confirmed that Hsia chose not to appeal the civil judgement after the court handed down its ruling in June, making the decision final. In the June ruling, the court said that Lai, 18, and Hsia, 26, showed “no mutual admiration before the marriage” and that their interactions were “distant and unfamiliar.” The judge concluded that the couple lacked the “true intention of
EVA Airways, one of the leading international carriers in Taiwan, yesterday said that it was investigating reports that a cabin crew manager had ignored the condition of a sick flight attendant, who died on Saturday. The airline made the statement in response to a post circulating on social media that said that the flight attendant on an outbound flight was feeling sick and notified the cabin crew manager. Although the flight attendant grew increasingly ill on the return flight, the manager did not contact Medlink — a system that connects the aircraft to doctors on the ground for treatment advice during medical