A literary nod to a Taiwanese novelist has made waves from a small French island.
Ushant, off the coast of France, awarded its Island Fiction Prize — the Salon d’Ouessant’s International Island Literature Fiction Award for 2015 — to the French translation of a novel by Taiwanese writer Wu Ming-yi (吳明益), author of The Man With Compound Eyes (複眼人).
The novel, an eco-fantasy about the near future in Taiwan, was translated into French by Gwennael Gaffric after being commissioned by Stock, a Paris publishing firm.
According to Gray Tan (譚光磊), Wu’s literary agent in Taipei, the French award is another feather in Wu’s cap, following separate English translations published in Britain and the US.
Gaffric’s translation was published in France last year, titled L’homme aux Yeux a Facettes in French, Tan said.
When asked how sales of the French translation were doing, Gaffric said in an e-mail that he was not sure, since Stock does not release sales figures to the public.
However, he said the prize was both a surprise and a good thing for the book’s reception in France.
Ushant is a small French island off the coast of Brittany in France. While the population in the winter months is about 1,000, in the summer, the island comes alive with tourists arriving by ferry or plane, with a boat ride to Brest, France, taking about two hours.
Ten years ago, a literary group on the island began awarding prizes for novels, poetry, photography books and nonfiction about islands and island nations around the world.
When asked how he felt about the winning the French award, Wu said was honored and touched that the jury recognized his novel and Gaffric’s translation, adding: “I hope that someday all people who live on islands, large and small, will have a chance to hear the stories of other island dwellers.”
Considering that most countries issue more than five denominations of banknotes, the central bank has decided to redesign all five denominations, the bank said as it prepares for the first major overhaul of the banknotes in more than 24 years. Central bank Governor Yang Chin-lung (楊金龍) is expected to report to the Legislative Yuan today on the bank’s operations and the redesign’s progress. The bank in a report sent to the legislature ahead of today’s meeting said it had commissioned a survey on the public’s preferences. Survey results showed that NT$100 and NT$1,000 banknotes are the most commonly used, while NT$200 and NT$2,000
The Centers for Disease Control (CDC) yesterday reported the first case of a new COVID-19 subvariant — BA.3.2 — in a 10-year-old Singaporean girl who had a fever upon arrival in Taiwan and tested positive for the disease. The girl left Taiwan on March 20 and the case did not have a direct impact on the local community, it said. The WHO added the BA.3.2 strain to its list of Variants Under Monitoring in December last year, but this was the first imported case of the COVID-19 variant in Taiwan, CDC Deputy Director-General Lin Ming-cheng (林明誠) said. The girl arrived in Taiwan on
ANNUAL EVENT: Two massive Pokemon balloons are to be set up in Daan Park, with an event zone operating from 10am to 6pm This year’s Taipei Floral Picnic is to be held at Daan Park today and tomorrow, featuring an exclusive Pokemon Go event, a themed food market, a coffee rave picnic area and stage performances, the Taipei Department of Information and Tourism said yesterday. Two massive Pokemon balloons are to be set up in the park as attractions, with an exclusive event zone operating from 10am to 6pm, it said. Participants who complete designated tasks on-site would have a chance to receive limited-edition souvenirs, it added. People could also try the newly launched game Pokemon Pokopia in the trial area, the department said. Three PokeStops are
South Korea is planning to revise its controversial electronic arrival card, a step Taiwanese officials said prompted them to hold off on planned retaliatory measures, a South Korean media report said yesterday. A Yonhap News Agency report said that the South Korean Ministry of Foreign Affairs is planning to remove the “previous departure place” and “next destination” fields from its e-arrival card system. The plan, reached after interagency consultations, is under review and aims to simplify entry procedures and align the electronic form with the paper version, a South Korean ministry official said. The fields — which appeared only on the electronic form