Few Taiwanese performers have the fanbase of Hoklo pop diva Jody Chiang (江蕙), as last week’s frenzy to secure tickets for her farewell gigs demonstrated.
Following the 53-year-old singer’s announcement of her plan to retire from a four-decade-long music career, many have been wondering what the Taiwanese-language music scene will look like without Chiang, who is its biggest star.
Born in 1961, she began her singing career at the age of 10, singing at bars to earn extra money for her parents, who worked as a budaixi (glove theater) puppet maker and a food vendor.
Photo: Chen I-chuan, Taipei Times
“I would think: ‘Why are other children so carefree and so happy?’ They could play, but I had to go sing after school without getting any rest,” she once said, but she later added: “I am thankful for that period of time,” in a 2010 TV interview. “It is the reason I am able to sing with so much emotion now.”
After years of singing in bars, restaurants and hotels, Chiang launched her first album, a Japanese-language record, in 1981, followed by her first Hoklo album the following year.
In 1983, her Hoklo album You Need To Be Patient (你得忍耐) became a household hit. The following year’s Farewell Coast (惜別的海岸) also became an instant classic.
With their down-to-earth lyrics and traditional melodies, Chiang’s songs are beloved for reflecting the lives and hardships of ordinary Taiwanese. You Need To Be Patient is about leaving home behind and putting up with hardships to build a future, and Farewell Coast is about lovers separated by circumstance.
Chiang has since released about 60 albums and more than 800 songs. She is often credited for championing Taiwanese-language songs at a time when Mandarin pop music was dominating the airwaves.
Amy Lu, a 61-year-old Taipei teacher, recounted her fond memories of growing up listening to Chiang’s music.
“Before Jody Chiang, I listened to Teresa Teng (鄧麗君) and Fong Fei-fei (鳳飛飛), but they sang mostly in Mandarin. Chiang was the first singer who made Hoklo songs so popular,” Lu said. “I love the deep emotions and feeling of impermanence in her songs.”
It was her 1992 album The Words After Drunk (酒後的心聲) that launched her to superstardom when it sold more than 1 million copies, a staggering number for the Taiwan market, and earned her Best Album and Best Composer awards at the 1993 Golden Melody Awards. It also became a No. 1 request at Taiwan’s ubiquitous karaoke parlors.
Chiang broke the 1 million mark again with her 1999 album Half Awake, Half Drunk (半醉半清醒).
The album won her a Golden Melody Award for best female singer in Hoklo, an award she went on to win for the next three years in a row. Her success at the awards led Chiang to announce she would no longer compete in the Golden Melodies so that other singers could win it.
One of her most enduring songs is 2001’s Wife (家後), which is about a woman’s devotion to her husband. In an online Golden Melody poll in 2009, the song was voted respondents’ favorite song of the 2000 to 2008 period.
In 2002, Chiang performed a duet of the popular Taiwanese folk song Flowers in the Rainy Night (雨夜花) with renowned Spanish tenor Placido Domingo during his concert in Taiwan. The performance was watched by tens of thousands of people.
Despite her popularity, she did not hold her first live concert until 2008, when she became the first Hoklo-language singer to perform at the Taipei Arena, the premier performance venue in the capital.
Chiang has long been involved with charity work. The song Hold You Tightly (甲你攬牢牢) was dedicated to the 1999 earthquake that shook central Taiwan, and Chiang was among the first celebrities to pledge funds to victims of Greater Kaohsiung’s deadly gas pipeline explosions in July last year.
“She is a warm person. She represents the best side of the Taiwanese: pure, unassuming, and not trying to compete with others for fame and gain,” Lu said.
‘DENIAL DEFENSE’: The US would increase its military presence with uncrewed ships, and submarines, while boosting defense in the Indo-Pacific, a Pete Hegseth memo said The US is reorienting its military strategy to focus primarily on deterring a potential Chinese invasion of Taiwan, a memo signed by US Secretary of Defense Pete Hegseth showed. The memo also called on Taiwan to increase its defense spending. The document, known as the “Interim National Defense Strategic Guidance,” was distributed this month and detailed the national defense plans of US President Donald Trump’s administration, an article in the Washington Post said on Saturday. It outlines how the US can prepare for a potential war with China and defend itself from threats in the “near abroad,” including Greenland and the Panama
The Chinese Nationalist Party (KMT) is maintaining close ties with Beijing, the Democratic Progressive Party (DPP) said yesterday, hours after a new round of Chinese military drills in the Taiwan Strait began. Political parties in a democracy have a responsibility to be loyal to the nation and defend its sovereignty, DPP spokesman Justin Wu (吳崢) told a news conference in Taipei. His comments came hours after Beijing announced via Chinese state media that the Chinese People’s Liberation Army’s Eastern Theater Command was holding large-scale drills simulating a multi-pronged attack on Taiwan. Contrary to the KMT’s claims that it is staunchly anti-communist, KMT Deputy
RESPONSE: The government would investigate incidents of Taiwanese entertainers in China promoting CCP propaganda online in contravention of the law, the source said Taiwanese entertainers living in China who are found to have contravened cross-strait regulations or collaborated with the Chinese Communist Party (CCP) could be subject to fines, a source said on Sunday. Several Taiwanese entertainers have posted on the social media platform Sina Weibo saying that Taiwan “must be returned” to China, and sharing news articles from Chinese state media. In response, the Mainland Affairs Council (MAC) has asked the Ministry of Culture to investigate whether the entertainers had contravened any laws, and asked for them to be questioned upon their return to Taiwan, an official familiar with the matter said. To curb repeated
Myanmar has turned down an offer of assistance from Taiwanese search-and-rescue teams after a magnitude 7.7 earthquake struck the nation on Friday last week, saying other international aid is sufficient, the National Fire Agency said yesterday. More than 1,700 have been killed and 3,400 injured in the quake that struck near the central Myanmar city of Mandalay early on Friday afternoon, followed minutes later by a magnitude 6.7 aftershock. Worldwide, 13 international search-and-rescue teams have been deployed, with another 13 teams mobilizing, the agency said. Taiwan’s search-and-rescue teams were on standby, but have since been told to stand down, as