The Incheon Asian Games organizing committee’s decision to disqualify Taiwanese basketball player Quincy Davis from competing in the Games in South Korea later this month drew mixed reactions from the public yesterday, with some netizens saying it is another gimmick by the Northeast Asian country to help it secure gold in basketball.
Davis renounced his US citizenship and became a naturalized citizen of Taiwan last year.
A professional player in Taiwan’s Super Basketball League, Davis has since been drafted by Taiwan’s national team to compete in international competitions, including the FIBA Asia Championship last year and the William Jones last year and this year.
Photo: Chien Jung-fong, Taipei Times
The committee said Davis is not eligible to play because he has yet to live in Taiwan for three years, the minimum time required for any non-Asian born athletes to live in their new country to qualify them to compete for that country.
Davis was two months short of the requirement.
The Chinese Taipei Basketball Association said it had received positive confirmation on May 19 regarding Davis’ eligibility to compete from the Olympic Council of Asia.
Though the council affirmed Davis’ eligibility status through another letter which arrived on Monday this week, the Asian Games Organizing Committee insisted the association prove that Davis has lived in Taiwan for three years or he would not be eligible to play.
While the three-year requirement applies to all Asian countries with naturalized athletes, many netizens said that they are not surprised by the organizing committee’s decision as they said this was not the first time South Korea had pulled such tactics to score medals.
“It’s not surprising that this country ... would do something like this,” a netizen surnamed Ho (何) said. “We should actually be careful if it tries to be nice to us one day. Who knows what kind of cheap theatrics they are trying on?”
However, a netizen surnamed Liu (劉) said that the three-year requirement was not designed to target Davis.
“What South Korea did was to enforce the regulations that were there already. People should really look them up,” Liu said.“Nine players in the Macao soccer team were disqualified for the same reason. In the past, countries simply negotiated their ways out.”
Others said that the association should be prepared for such an outcome and it would be more invigorating if Taiwan could deliver a good performance without Davis.
Danny Wang (王承文), former managing editor of Hoop Taiwan, said that South Korea simply made full use of its “home-team advantage” as the host nation of the Games.
He added that South Korea has also chosen to make the decision at a time most advantageous to them, as it would certainly disrupt competition strategies that national teams would have laid out by now based on their strengths and weaknesses.
He said that the decision not only affected Davis but also Philippine player Andray Blatche, a former NBA player, whom South Korea has deemed a major road block for securing gold.
“Taiwan’s basketball team was hoping that Davis could help beef up its player lineup as some of the players are getting older now,” Wang said. “Now the team will just have to adapt themselves to the situation in which foreign-born players are not available,” Wang said.
The basketball association in Taiwan said it would file a complaint to the council. It also decided yesterday to replace Davis with Taiwanese player Chou Po-chen (周伯臣).
Death row inmate Huang Lin-kai (黃麟凱), who was convicted for the double murder of his former girlfriend and her mother, is to be executed at the Taipei Detention Center tonight, the Ministry of Justice announced. Huang, who was a military conscript at the time, was convicted for the rape and murder of his ex-girlfriend, surnamed Wang (王), and the murder of her mother, after breaking into their home on Oct. 1, 2013. Prosecutors cited anger over the breakup and a dispute about money as the motives behind the double homicide. This is the first time that Minister of Justice Cheng Ming-chien (鄭銘謙) has
BITTERLY COLD: The inauguration ceremony for US president-elect Donald Trump has been moved indoors due to cold weather, with the new venue lacking capacity A delegation of cross-party lawmakers from Taiwan, led by Legislative Speaker Han Kuo-yu (韓國瑜), for the inauguration of US president-elect Donald Trump, would not be able to attend the ceremony, as it is being moved indoors due to forecasts of intense cold weather in Washington tomorrow. The inauguration ceremony for Trump and US vice president-elect JD Vance is to be held inside the Capitol Rotunda, which has a capacity of about 2,000 people. A person familiar with the issue yesterday said although the outdoor inauguration ceremony has been relocated, Taiwan’s legislative delegation has decided to head off to Washington as scheduled. The delegation
TRANSPORT CONVENIENCE: The new ticket gates would accept a variety of mobile payment methods, and buses would be installed with QR code readers for ease of use New ticketing gates for the Taipei metro system are expected to begin service in October, allowing users to swipe with cellphones and select credit cards partnered with Taipei Rapid Transit Corp (TRTC), the company said on Tuesday. TRTC said its gates in use are experiencing difficulty due to their age, as they were first installed in 2007. Maintenance is increasingly expensive and challenging as the manufacturing of components is halted or becoming harder to find, the company said. Currently, the gates only accept EasyCard, iPass and electronic icash tickets, or one-time-use tickets purchased at kiosks, the company said. Since 2023, the company said it
Another wave of cold air would affect Taiwan starting from Friday and could evolve into a continental cold mass, the Central Weather Administration (CWA) said yesterday. Temperatures could drop below 10°C across Taiwan on Monday and Tuesday next week, CWA forecaster Chang Chun-yao (張竣堯) said. Seasonal northeasterly winds could bring rain, he said. Meanwhile, due to the continental cold mass and radiative cooling, it would be cold in northern and northeastern Taiwan today and tomorrow, according to the CWA. From last night to this morning, temperatures could drop below 10°C in northern Taiwan, it said. A thin coat of snow