Prosecutors have filed an application to freeze the assets of former Taoyuan County deputy commissioner Yeh Shih-wen (葉世文), along with the bank accounts and properties of his girlfriend, Chen Li-ling (陳麗玲), as a probe into corruption allegations continues.
Prosecutors said the move aimed to prevent Yeh and Chen from hiding or transferring their assets — allegedly illegally gained — to other accounts, as well as stopping their families and close associates from money-laundering.
Investigators found that Chen, Yeh’s girlfriend outside his marriage, had provided four personal bank accounts in which Yeh deposited various alleged bribery payments and laundered money.
After checking Yeh’s property declaration, required for public servants, from October last year, prosecutors said that he had listed an outstanding mortgage on one property of NT$16 million (US$533,000).
That amount matched the alleged NT$16 million bribe paid to Yeh by Farglory Land Development Co chairman Chao Teng-hsiung (趙藤雄).
Yeh previously headed up the Ministry of Interior’s Construction and Planning Agency (CPA), which was the central government’s department responsible for the nation’s major construction projects.
Prosecutors said it was widely suspected in political and business circles that when Yeh headed the agency, he and other officials were the recipients of bribes and kickbacks from developers and construction firms.
When Yeh was forced to retire from the CPA in July last year, investigators alleged that with his usual flow of bribe money stemmed, Yeh began demanding large lump sums in bribes from companies with property development projects in his post as Taoyuan County deputy commissioner.
When Yeh was forced to retire as CPA director-general, even though he had an inkling that the anti-corruption agency may be trailing him, he was confident that he had covered his tracks, so he continued to seek bribes from companies in return for project approvals, prosecutors said.
It has been reported that Yeh was appointed deputy to Taoyuan County Commissioner John Wu(吳志揚) to implement and fast-track Wu’s personal pet project — the Taoyuan Aerotropolis project — which has been valued at NT$2.4 trillion to develop 4,771 hectares of land.
People can take the Taipei MRT free of charge if they access it at Nanjing Sanmin Station or Taipei Arena Station on the Green Line between 12am and 6am on Jan. 1, the Taipei Department of Transportation said on Friday, outlining its plans to ease crowding during New Year’s events in the capital. More than 200,000 people are expected to attend New Year’s Eve events in Taipei, with singer A-mei (張惠妹) performing at the Taipei Dome and the city government’s New Year’s Eve party at Taipei City Hall Plaza, the department said. As people have tended to use the MRT’s Blue or
Civil society groups yesterday protested outside the Legislative Yuan, decrying Chinese Nationalist Party (KMT) efforts to pass three major bills that they said would seriously harm Taiwan’s democracy, and called to oust KMT caucus whip Fu Kun-chi (傅?萁). It was the second night of the three-day “Bluebird wintertime action” protests in Taipei, with organizers announcing that 8,000 people attended. Organized by Taiwan Citizen Front, the Economic Democracy Union (EDU) and a coalition of civil groups, about 6,000 people began a demonstration in front of KMT party headquarters in Taipei on Wednesday, organizers said. For the third day, the organizers asked people to assemble
Taipei is participating in Osaka’s Festival of Lights this year, with a 3m-tall bubble tea light installation symbolizing Taiwan’s bubble tea culture. The installation is designed as a bubble tea cup and features illustrations of Taipei’s iconic landmarks, such as Taipei 101, the Red House and North Gate, as well as soup dumplings and the matchmaking deity the Old Man Under the Moon (月下老人), affectionately known as Yue Lao (月老). Taipei and Osaka have collaborated closely on tourism and culture since Taipei first participated in the festival in 2018, the Taipei City Department of Information and Tourism said. In February, Osaka represented
Taiwanese professional baseball should update sports stadiums and boost engagement to enhance fans’ experience, Chinese Professional Baseball League (CPBL) commissioner Tsai Chi-chang (蔡其昌) told the Liberty Times (sister paper of the Taipei Times) in an interview on Friday. The league has urged Farglory Group and the Taipei City Government to improve the Taipei Dome’s outdated equipment, including relatively rudimentary television and sound systems, and poor technology, he said. The Tokyo Dome has markedly better television and sound systems, despite being 30 years old, because its managers continually upgraded its equipment, Tsai said. In contrast, the Taipei Dome lacked even a room for referees