Academics are accusing the government of basic human rights violations after the Ministry of the Interior (MOI) earlier this year stripped a transgender couple of their legally married status, in a case that raises fundamental questions about the meaning of marriage.
Prior to getting married in October, Abbygail Wu (吳伊婷), 27, and her partner, Jiyi Wu (吳芷儀), 29, obtained the necessary papers by registering with government authorities to obtain their marriage certificate. In their application, Jiyi Wu applied as the “husband” in the couple, while Abbygail Wu did so as the “wife.”
Two months earlier, the Wus had undergone sex changes, or “gender reassignment surgery,” to tranform them from men into women. However, when earlier this year Jiyi Wu applied for legal status as a woman, the Taipei City Household Registration Office noticed some “irregularities” and turned to the city’s Department of Civil Affairs, which in turn requested input from the ministry.
In the end, the ministry revoked the marriage certificate and stated that marriage can only occur between a man and a woman.
Chiu Ming-tang (邱銘堂), an official with the Ministry of Justice (MOJ), said the Council of Grand Justices’ Constitutional Interpretations, the Civil Code and rulings by the High Court on marriage-related cases supported the MOI’s view that under the current system, the definition of marriage is based on the prerequisite of the union of one male and one female.
For cases where a person involved has gender recognition issues, the MOI uses the date of the conclusion of reassignment surgery as the legal standard for defining the gender of an individual, Chiu said.
The legality of a marriage comes after such a distinction is made, Chiu said.
The deputy director of the MOI’s Department of Household Registration Affairs, Su Ching-chao (蘇清朝), said that based on the MOJ’s definition, the Wus had completed their gender reassignment prior to registering their marriage, and that under the Civil Code, both were considered female and their marriage was therefore invalid.
Jiyi Wu sees things otherwise.
“In the eyes of government officials, gender is far more important than the value of marriage and family,” Jiyi Wu told reporters last week.
Backed by Democratic Progressive Party Legislator Cheng Li-chun (鄭麗君), the Wus have called on the government to reverse its “illegal” decision and are threatening to take legal action by July 23 if the annulment is upheld.
They say they will ask the Supreme Court to explain why a legally recognized marriage can be “illegally revoked” by the government — a decision that could very well be a precedent in Taiwan.
Weighing in on the ministry’s decision last week, Chen Chao-yu, associate professor of law at National Taiwan University, told Gay Star News that the government had no legal grounds to cancel the marriage registration, a move that she described as “a violation of due process.”
Chen added that the ministry’s interpretation of marriage as strictly between a man and a woman, or husband and wife, was also open to debate.
Furthermore, despite the sex reassignment, the Wus remain the same individuals who met all the criteria to get legally married last year, Josephine Ho (何春蕤), a sexologist at National Central University, told the Liberty Times (the Taipei Times’ sister paper).
Ho said that the fact that changes in the Wus’ identity cards could be used post-facto to nullify their legal relationship reflected “institutional and regulatory contradictions in the law, from which no citizen should suffer.”
Chen said that there was a precedent to the case, when the government in 1994 continued to recognize as legal a union that became “homosexual” after the husband legally changed his gender.
If the Wus win, it would mean that people in Taiwan are free to change their legal gender after marriage and that the country has adopted de facto same-sex marriage, she said.
Additional reporting by Jake Chung, with CNA
An essay competition jointly organized by a local writing society and a publisher affiliated with the Chinese Communist Party (CCP) might have contravened the Act Governing Relations Between the People of the Taiwan Area and the Mainland Area (臺灣地區與大陸地區人民關係條例), the Mainland Affairs Council (MAC) said on Thursday. “In this case, the partner organization is clearly an agency under the CCP’s Fujian Provincial Committee,” MAC Deputy Minister and spokesperson Liang Wen-chieh (梁文傑) said at a news briefing in Taipei. “It also involves bringing Taiwanese students to China with all-expenses-paid arrangements to attend award ceremonies and camps,” Liang said. Those two “characteristics” are typically sufficient
A magnitude 5.9 earthquake that struck about 33km off the coast of Hualien City was the "main shock" in a series of quakes in the area, with aftershocks expected over the next three days, the Central Weather Administration (CWA) said yesterday. Prior to the magnitude 5.9 quake shaking most of Taiwan at 6:53pm yesterday, six other earthquakes stronger than a magnitude of 4, starting with a magnitude 5.5 quake at 6:09pm, occurred in the area. CWA Seismological Center Director Wu Chien-fu (吳健富) confirmed that the quakes were all part of the same series and that the magnitude 5.5 temblor was
The brilliant blue waters, thick foliage and bucolic atmosphere on this seemingly idyllic archipelago deep in the Pacific Ocean belie the key role it now plays in a titanic geopolitical struggle. Palau is again on the front line as China, and the US and its allies prepare their forces in an intensifying contest for control over the Asia-Pacific region. The democratic nation of just 17,000 people hosts US-controlled airstrips and soon-to-be-completed radar installations that the US military describes as “critical” to monitoring vast swathes of water and airspace. It is also a key piece of the second island chain, a string of
The Central Weather Administration has issued a heat alert for southeastern Taiwan, warning of temperatures as high as 36°C today, while alerting some coastal areas of strong winds later in the day. Kaohsiung’s Neimen District (內門) and Pingtung County’s Neipu Township (內埔) are under an orange heat alert, which warns of temperatures as high as 36°C for three consecutive days, the CWA said, citing southwest winds. The heat would also extend to Tainan’s Nansi (楠西) and Yujing (玉井) districts, as well as Pingtung’s Gaoshu (高樹), Yanpu (鹽埔) and Majia (瑪家) townships, it said, forecasting highs of up to 36°C in those areas