Liberty Times: Some people have said that local livestock farmers have also used lean-meat additives on the sly and therefore we should allow the import of US beef. What are your views on this?
Lin Chieh-liang (林杰樑): I cannot agree with this type of viewpoint. More than 90 percent of the nation’s pig and cow farmers abide by the laws and we should not open our borders to drugs with a high risk of damaging the health of our people. What the government should do is to enforce the law on those few who do use lean-meat additives, instead of opening up the market to a banned drug.
Others [have raised the example of] the [known] danger posed by cigarettes, but [despite that knowledge] we still import them.
However, it is a fact that cigarettes were imported before we found out that tobacco was cancer-inducing.
US beef raised without lean-meat inducing additives hasn’t been imported yet and is a risk that can be prevented or controlled beforehand. Does the government really want to allow these imports and have our people and their progeny become human test subjects?
Also, there is an estimated 60 percent of US beef that was not raised on additives. Why can the US sell additive-free beef to the EU and to China, but mandate that Taiwan have to allow the import of additive-laced beef? It is very unfair.
LT: Although the government says it has “no predetermined stance” on the issue of increased US beef imports, government officials’ efforts at clearing Paylean’s name suggest that allowing further imports of US beef is a foregone conclusion. What would be your suggestions [to the public]?
Lin: The issue of ractopamine’s effects on health has been debated for many years and is a matter still being debated internationally. However, our government officials seem to have “suddenly” made guarantees that ractopamine-containing Paylean is not toxic and is safe, barely a month after the elections.
Actually, the US beef issue is a political problem and the government should not try to use academic methods that blur the professionalism of academia [on the subject]. It’s all too weird. The matter also pertains to the issue of attitude: Are we to simply refuse the importation of certified high-danger foodstuffs, but allow low-toxicity additives and meats of questionable safety to enter the country?
If the government is forced, on the basis of national security or political reasons, or because it is unable to withstand the diplomatic and economic pressures of the US government, to allow the import of ractopamine-laced beef, then it should be honest with the Taiwanese people and apologize.
Then Taiwanese society can work together and find ways to minimize the risks of importing US beef, especially to people with cardiovascular diseases, such as clearly labeling if a package of meat is laced with ractopamine and how much ractopamine is in the meat, to protect the basic rights of people to preserve their health.
Other countries have used the reasons of eating habits or food security to deny ractopamine-laced US beef entering their markets. Taiwan must make an attempt to stand up for its own rights.
Translated by Jake Chung, Staff Writer
The Mainland Affairs Council (MAC) on Friday condemned Chinese and Russian authorities for escalating regional tensions, citing Chinese warplanes crossing the Taiwan Strait’s median line and joint China-Russia military activities breaching South Korea’s air defense identification zone (KADIZ) over the past two days. A total of 30 Chinese warplanes crossed the median line of the Taiwan Strait on Thursday and Friday, entering Taiwan’s northern and southwestern airspace in coordination with 15 naval vessels and three high-altitude balloons, the MAC said in a statement. The Chinese military also carried out another “joint combat readiness patrol” targeting Taiwan on Thursday evening, the MAC said. On
Singapore is to allow imports of Taiwanese raw pork for the first time in 15 years, the Ministry of Agriculture said yesterday. The Singapore Food Agency has approved imports of fresh pork produced by New Taipei City-based Cha I Shan Foods, which had obtained a Hazard Analysis and Critical Control Points (HACCP) certification from the ministry to export to Singapore, it said. The ministry said it had hoped Singapore would permit Taiwanese fresh pork imports in addition to processed pork products. Singapore agreed to accept Taiwanese fresh pork after completing a document review and a virtual tour of Cha I Shan Foods’ packing
‘FACT-BASED’: There is no ban, and 2 million Taiwanese have traveled to China this year, which is more than the 285,000 Chinese who visited Taiwan, the council said The Mainland Affairs Council (MAC) yesterday accused China’s Taiwan Affairs Office (TAO) of shifting the blame for Beijing’s tourism ban on Taiwan, continuing a war of words that started in the past week. The council’s remark came hours after its Chinese counterpart on Friday accused the government of creating barriers to the resumption of reciprocal group tours across the Taiwan Strait. The TAO accused the MAC of releasing untruthful information and dragging its feet on the tourism sector’s call to establishing ferries linking Pingtung County to China’s Pingtan Island. The MAC failed to respond to overtures to restore direct flights and raised the
Taipei Mayor Chiang Wan-an (蔣萬安) yesterday said the city “does not tolerate violence” after the Taipei City Council reported death threats over a planned screening today of a documentary on alleged forced organ harvesting in China. The council’s report follows a flurry of similar threats targeting theaters and institutions screening the documentary, titled State Organs, which accuses Chinese officials of harvesting organs from incarcerated dissidents and Falun Gong members. Democratic Progressive Party (DPP) city councilors who planned to screen the film told a news conference earlier yesterday that the organizers of the screening had received a threat of a knife attack signed