Yiong Cong-ziin (楊長鎮), director of the Democratic Progressive Party’s (DPP) Hakka affairs department, yesterday urged the government to conduct a thorough review of road signs for Hakka place names, saying they are often written using incorrect characters that significantly alter their meaning.
“Driving around Miaoli County, you will find road signs set up by either the county government or the Directorate-General of Highways using the wrong characters for these Hakka places,” Yiong said by telephone. “This shows the government’s lack of care and a disrespect for local culture.”
What’s more, these wrong signs often alter the original meaning of the names of those places, with this wrong information being passed on to visitors and the younger generation, he said.
Photo: Peng Chien-li, Taipei Times
“For example, the Xie’ai Ancient Trail (楔隘古道) in Miaoli’s Shitan Township (獅潭) has been written as ‘Xi’ai Ancient Trail’ (錫隘古道) for decades,” said Yiong, who is also running as the DPP’s legislative candidate in Miaoli County.
“‘Xie’ai’, or ‘shiap-ai’ in Hakka, refers to a supportive post placed between major defensive posts along the boundary between the Aboriginal domain and non--Aboriginal domain in the past when ethnic tensions were high,” he said.
However, writing it out as “xi’ai” (錫隘) might lead some people to think that it used to be a tin mine because the character “xi” (錫) means “tin,” Yiong said.
There’s also a mountain in Dahu Township (大湖) called Yaoposhan (鷂婆山), meaning “mountain of eagles,” because it’s a place frequented by eagles, he said.
“Yaopo” is pronounced as “yo’po” in Hakka.
However, the official road sign uses the character “yao” (耀) instead of “yao” (鷂), which is pronounced the same way in Mandarin, but are two different characters that differ in meaning, Yiong said.
“The government should make an effort to survey all Hakka place names and correct all the mistakes to better preserve local culture,” he said.
At a separate setting, Chen Ban (陳板), a long-time researcher and advocate for the preservation of Hakka culture, said that he fully supported the idea that official signs should carry the original and correct place names, as a way to pass on the culture and history of a place.
Chen said he heads a project that has been conducting a survey of Hakka place names for six years now for the Council for Hakka Affairs.
“I would like to call on the council to take action and change these road signs, especially as we’ve been doing this project for six years now,” he said.
The Mainland Affairs Council (MAC) yesterday said it is fully aware of the situation following reports that the son of ousted Chinese politician Bo Xilai (薄熙來) has arrived in Taiwan and is to marry a Taiwanese. Local media reported that Bo Guagua (薄瓜瓜), son of the former member of the Political Bureau of the Central Committee of the Communist Party of China, is to marry the granddaughter of Luodong Poh-Ai Hospital founder Hsu Wen-cheng (許文政). The pair met when studying abroad and arranged to get married this year, with the wedding breakfast to be held at The One holiday resort in Hsinchu
The Taipei Zoo on Saturday said it would pursue legal action against a man who was filmed climbing over a railing to tease and feed spotted hyenas in their enclosure earlier that day. In videos uploaded to social media on Saturday, a man can be seen climbing over a protective railing and approaching a ledge above the zoo’s spotted hyena enclosure, before dropping unidentified objects down to two of the animals. The Taipei Zoo in a statement said the man’s actions were “extremely inappropriate and even illegal.” In addition to monitoring the hyenas’ health, the zoo would collect evidence provided by the public
‘SIGN OF DANGER’: Beijing has never directly named Taiwanese leaders before, so China is saying that its actions are aimed at the DPP, a foundation official said National Security Bureau (NSB) Director-General Tsai Ming-yen (蔡明彥) yesterday accused Beijing of spreading propaganda, saying that Chinese President Xi Jinping (習近平) had singled out President William Lai (賴清德) in his meeting with US President Joe Biden when talking about those whose “true nature” seek Taiwanese independence. The Biden-Xi meeting took place on the sidelines of the APEC summit in Peru on Saturday. “If the US cares about maintaining peace across the Taiwan Strait, it is crucial that it sees clearly the true nature of Lai and the ruling Democratic Progressive Party (DPP) in seeking Taiwanese independence, handles the Taiwan question with extra
A decision to describe a Chinese Ministry of Foreign Affairs statement on Singapore’s Taiwan policy as “erroneous” was made because the city-state has its own “one China policy” and has not followed Beijing’s “one China principle,” Deputy Minister of Foreign Affairs Tien Chung-kwang (田中光) said yesterday. It has been a longstanding practice for the People’s Republic of China (PRC) to speak on other countries’ behalf concerning Taiwan, Tien said. The latest example was a statement issued by the PRC after a meeting between Singaporean Prime Minister Lawrence Wong (黃循財) and Chinese President Xi Jinping (習近平) on the sidelines of the APEC summit