The Democratic Progressive Party (DPP) yesterday filed a lawsuit against President Ma Ying-jeou (馬英九) and one of his former top aides, accusing them of corruption for turning the management of Ma’s Facebook page over from the Presidential Office to a private organization without following proper procedures.
“It is ridiculous to turn a -government-funded program into a private asset. President Ma and his re-election campaign office should be held accountable,” DPP spokesman Chuang Ruei-hsiung (莊瑞雄) said outside the Taipei District Prosecutors’ Office.
On Thursday, the DPP held a press conference where it said Ma and former presidential spokesman Lo Chih-chang (羅智強), the deputy executive of Ma’s campaign office, had violated the Anti-Corruption Act (貪污治罪條例) and the Public Procurement Act (政府採購法) because they turned the president’s Facebook fan page into Ma’s campaign tool without going through open tendering procedures.
The transfer of the operation of the Facebook page also violated the National Property Act (國有財產法), which prohibits state property from being put to private use, Chuang said yesterday.
Ma’s Facebook page, which was set up in January and the administration of which was transferred to the campaign office on July 2, was “customized and tailor-made,” Chuang said, as the page features special applications to enhance the president’s communication with his supporters.
The Presidential Office has spent considerable money on hiring engineers and marketers to host and manage the page, he said, adding that the marketing of the page was outsourced to a contracted marketer, according to a report published in the April edition of the Business Today weekly magazine.
Noting that Ma had said that the page was set up with the “objectives of policy promotion and opinion exchange,” Chuang said the operation of the page was funded by the government and run by public servants, which means it is state property.
“Before the July 2 transfer, every penny the Web site spent was taxpayers’ money. It has never been a personal page nor private property from the very first minute,” Chuang said.
DPP spokesman Liang Wen-jie (梁文傑), citing statistics from vitrue.com, a social media publishing software provider, said the estimated value of each fan on a Facebook fanpage is US$10.80. That means the 680,000 fans of Ma’s Facebook page are worth about NT$200 million (US$7 million), Liang said.
Yin Wei (殷瑋), spokesman for Ma’s campaign office, dismissed the DPP’s allegations as groundless and illogical.
“Ma was not a presidential candidate yet before the July 2 transfer. Before that day, Ma used the page to communicate with people in his capacity as a public servant. It’s only natural to transfer the operation to the campaign office after Ma received the Chinese Nationalist Party’s (KMT) nomination,” Yin said.
Ma’s campaign office has never placed advertisements on Facebook to promote his page, Yin said, adding that the office “does not view Ma’s fans as ‘property’ because fans can decide to join or withdraw from the page any time.”
Taiwan is stepping up plans to create self-sufficient supply chains for combat drones and increase foreign orders from the US to counter China’s numerical superiority, a defense official said on Saturday. Commenting on condition of anonymity, the official said the nation’s armed forces are in agreement with US Admiral Samuel Paparo’s assessment that Taiwan’s military must be prepared to turn the nation’s waters into a “hellscape” for the Chinese People’s Liberation Army (PLA). Paparo, the commander of the US Indo-Pacific Command, reiterated the concept during a Congressional hearing in Washington on Wednesday. He first coined the term in a security conference last
Prosecutors today declined to say who was questioned regarding alleged forgery on petitions to recall Democratic Progressive Party (DPP) legislators, after Chinese-language media earlier reported that members of the Chinese Nationalist Party (KMT) Youth League were brought in for questioning. The Ministry of Justice Investigation Bureau confirmed that two people had been questioned, but did not disclose any further information about the ongoing investigation. KMT Youth League members Lee Hsiao-liang (李孝亮) and Liu Szu-yin (劉思吟) — who are leading the effort to recall DPP caucus chief executive Rosalia Wu (吳思瑤) and Legislator Wu Pei-yi (吳沛憶) — both posted on Facebook saying: “I
The Ministry of Economic Affairs has fined Taobao NT$1.2 million (US$36,912) for advertisements that exceed its approved business scope, requiring the Chinese e-commerce platform to make corrections in the first half of this year or its license may be revoked. Lawmakers have called for stricter enforcement of Chinese e-commerce platforms and measures to prevent China from laundering its goods through Taiwan in response to US President Donald Trump’s heavy tariffs on China. The Legislative Yuan’s Finance Committee met today to discuss policies to prevent China from dumping goods in Taiwan, inviting government agencies to report. Democratic Progressive Party Legislator Kuo Kuo-wen (郭國文) said
The Ministry of Economic Affairs has fined Taobao NT$1.2 million (US$36,900) for advertisements that exceeded its approved business scope and ordered the Chinese e-commerce platform to make corrections in the first half of this year or its license would be revoked. Lawmakers have called for stricter supervision of Chinese e-commerce platforms and more stringent measures to prevent China from laundering its goods through Taiwan as US President Donald Trump’s administration cracks down on origin laundering. The legislature’s Finance Committee yesterday met to discuss policies to prevent China from dumping goods in Taiwan, inviting government agencies to report on the matter. Democratic Progressive Party