The Taichung branch of Taiwan High Court on Tuesday sentenced a blogger who wrote that a restaurant’s beef noodles were too salty to 30 days in detention, suspended for two years, and ordered her to pay NT$200,000 in compensation to the restaurant.
The blogger, surnamed Liu (劉), writes about a variety of topics — including food, health, interior design and lifestyle topics — and has received more than 60,000 hits on her Web site.
After visiting a Taichung beef noodle restaurant in July 2008, where she had dried noodles and side dishes, Liu wrote that the restaurant served food that was too salty, the place was unsanitary because there were cockroaches and that the owner was a “bully” because he let customers park their cars haphazardly, leading to traffic jams.
The restaurant’s owner, surnamed Yang (楊), learned about Liu’s blog post from a regular customer, and filed charges against her, accusing her of defamation.
The Taichung District Court ruled that Liu’s criticism of the restaurant exceeded reasonable bounds and sentenced her to 30 days in detention, a ruling that Liu appealed.
The High Court found that Liu’s criticism about cockroaches in the restaurant to be a narration of facts, not intentional slander.
However, the judge also ruled that Liu should not have criticized all the restaurant’s food as too salty because she only had one dish on her single visit.
Health officials who inspected the restaurant did not find conditions to be as unsanitary as Liu had described, so the High Court also ruled that Liu must pay NT$200,000 to the owner for revenues lost as a result of her blog post.
The ruling is final.
Liu has apologized to the restaurant for the incident.
Yang said he filed the charges because Liu’s negative comments about his restaurant led many customers to call him to ask if her review was true.
He said he hoped the case would teach her a lesson.
Huang Cheng-lee (黃呈利), a lawyer in Taichung, said that bloggers who post food reviews should remember to be truthful in their commentary and supplement their comments with photographs to protect themselves.
He also said bloggers should be objective and fair in their writing.
[This report has been updated and corrected since publication.]
EVA Airways today confirmed the death of a flight attendant on Saturday upon their return to Taiwan and said an internal investigation has been launched, as criticism mounted over a social media post accusing the airline of failing to offer sufficient employee protections. According to the post, the flight attendant complained of feeling sick on board a flight, but was unable to take sick leave or access medical care. The crew member allegedly did not receive assistance from the chief purser, who failed to heed their requests for medical attention or call an ambulance once the flight landed, the post said. As sick
A drunk woman was sexually assaulted inside a crowded concourse of Taipei Railway Station on Thursday last week before a foreign tourist notified police, leading to calls for better education on bystander intervention and review of security infrastructure. The man, surnamed Chiu (邱), was taken into custody on charges of sexual assault, taking advantage of the woman’s condition and public indecency. Police discovered that Chiu was a fugitive with prior convictions for vehicle theft. He has been taken into custody and is to complete his unserved six-month sentence, police said. On Thursday last week, Chiu was seen wearing a white
EVA Airways, one of the leading international carriers in Taiwan, yesterday said that it was investigating reports that a cabin crew manager had ignored the condition of a sick flight attendant, who died on Saturday. The airline made the statement in response to a post circulating on social media that said that the flight attendant on an outbound flight was feeling sick and notified the cabin crew manager. Although the flight attendant grew increasingly ill on the return flight, the manager did not contact Medlink — a system that connects the aircraft to doctors on the ground for treatment advice during medical
The Taichung District Court yesterday confirmed its final ruling that the marriage between teenage heir Lai (賴) and a man surnamed Hsia (夏) was legally invalid, preventing Hsia from inheriting Lai’s NT$500 million (US$16.37 million) estate. The court confirmed that Hsia chose not to appeal the civil judgement after the court handed down its ruling in June, making the decision final. In the June ruling, the court said that Lai, 18, and Hsia, 26, showed “no mutual admiration before the marriage” and that their interactions were “distant and unfamiliar.” The judge concluded that the couple lacked the “true intention of