A legislative committee meeting to hear a report on the government’s proposed economic cooperation framework agreement (ECFA) with China was postponed again after Democratic Progressive Party (DPP) lawmakers dismissed the report as a “false front.”
The legislature’s Economics Committee meeting lasted 46 minutes, during which DPP lawmakers asked to speak before they agreed to question officials.
DPP Legislator Pan Meng-an (潘孟安) said the meeting should be postponed until government officials presented a thorough report on the “early harvest” items and a list of businesses expected to bear the brunt of the proposed pact.
If the officials refused to disclose the details for security reasons, Pan said he was willing to attend a secret meeting.
“Don’t expect me to know what you are thinking,” he said. “You should be held in contempt of the legislature if you sign the agreement before you report the details to the legislative body.”
Pan also urged the Chinese Nationalist Party (KMT) caucus to allow the establishment of a legislative task force to supervise cross-strait affairs. It was proposed by Legislative Speaker Wang Jin-pyng (王金平), but it has not won the backing of President Ma Ying-jeou (馬英九).
DPP Legislator Chai Trong-rong (蔡同榮) said he opposed signing the ECFA because it would sell out Taiwan’s sovereignty and undermine its economy.
Chai said WTO regulations stipulated the signing parties of a free-trade agreement must have 85 percent of its goods open for free trade.
Certain Chinese agricultural and industrial products are currently banned from entering the local market, but already take up 21 percent of Taiwan’s total imports, Chai said.
If the ECFA is signed, Chai said, Taiwan is bound to allow the import of more industrial products from China, as the administration promised it would continue to ban the some-800 Chinese agricultural products.
DPP Legislator Chen Ting-fei (陳亭妃) said the report was just a “false front” and that the trade deal might turn out to be entirely different.
“China is like a tiger waiting for its kill and Taiwan is its prey,” she said.
KMT Legislator Lu Chia-chen (盧嘉辰) said he agreed to postpone the meeting and officials should make improvements according to DPP lawmakers’ requests.
“There is no need to rush, nor does the DPP need to worry. However, if we don’t do it now, we will regret it tomorrow,” he said. “It is not hard to reach a consensus as long as we put aside differences. Opponents should not oppose it for no reason or make an issue out of it due to their political beliefs.”
Minister of Economic Affairs Shih Yen-shiang (施顏祥) said both Taiwan and China would not know each other’s proposed “early harvest” items until they sat down at the negotiation table.
The second round of official negotiations is scheduled for later this month. Shih said at least one or two more negotiation sessions would be needed to finalize the lists.
While Premier Wu Den-yih (吳敦義) has set the goal of 60 percent public support as a requirement to sign the ECFA, Shih said the government would “proceed if a majority of the people were in favor of it.”
Meanwhile, the DPP legislative caucus yesterday unveiled five steps it said would allow more stringent monitoring of the ECFA proposal.
“We are asking for public and transparent monitoring of the ECFA,” DPP Legislator Lee Chun-yee (李俊毅) said.
Lee criticized the government’s secrecy over the proposal saying that a two-page report delivered to lawmakers today on the agreement was “incomprehensible.”
“Can all the effects of ECFA on our manufacturing industry be summarized in just two pages?” Lee asked.
DPP lawmaker Pan Meng-an (潘孟安) also questioned the Ministry of Economic Affairs’ (MOEA) Bureau of Foreign Trade for providing subsidies to KMT lawmakers to hold ECFA information sessions, and added that the payments should be investigated by prosecutors to see if there were any improper use of public funds.
Figures provided by Pan showed the subsidies ranged from NT$50,000 to NT$300,000 and were provided to four KMT lawmakers.
Pan also questioned if the KMT had been subsidizing the information sessions with an eye on the upcoming year-end special municipality elections, as the bulk of the sessions were held in the five cities where elections will be held.
Lee also took aim at the cost-effectiveness of the subsidies saying that attendance had been low, despite the MOEA spending NT$4.6 million (US$145,000) to subsidize the sessions.
People can take the Taipei MRT free of charge if they access it at Nanjing Sanmin Station or Taipei Arena Station on the Green Line between 12am and 6am on Jan. 1, the Taipei Department of Transportation said on Friday, outlining its plans to ease crowding during New Year’s events in the capital. More than 200,000 people are expected to attend New Year’s Eve events in Taipei, with singer A-mei (張惠妹) performing at the Taipei Dome and the city government’s New Year’s Eve party at Taipei City Hall Plaza, the department said. As people have tended to use the MRT’s Blue or
Civil society groups yesterday protested outside the Legislative Yuan, decrying Chinese Nationalist Party (KMT) efforts to pass three major bills that they said would seriously harm Taiwan’s democracy, and called to oust KMT caucus whip Fu Kun-chi (傅?萁). It was the second night of the three-day “Bluebird wintertime action” protests in Taipei, with organizers announcing that 8,000 people attended. Organized by Taiwan Citizen Front, the Economic Democracy Union (EDU) and a coalition of civil groups, about 6,000 people began a demonstration in front of KMT party headquarters in Taipei on Wednesday, organizers said. For the third day, the organizers asked people to assemble
Taipei is participating in Osaka’s Festival of Lights this year, with a 3m-tall bubble tea light installation symbolizing Taiwan’s bubble tea culture. The installation is designed as a bubble tea cup and features illustrations of Taipei’s iconic landmarks, such as Taipei 101, the Red House and North Gate, as well as soup dumplings and the matchmaking deity the Old Man Under the Moon (月下老人), affectionately known as Yue Lao (月老). Taipei and Osaka have collaborated closely on tourism and culture since Taipei first participated in the festival in 2018, the Taipei City Department of Information and Tourism said. In February, Osaka represented
Taiwanese professional baseball should update sports stadiums and boost engagement to enhance fans’ experience, Chinese Professional Baseball League (CPBL) commissioner Tsai Chi-chang (蔡其昌) told the Liberty Times (sister paper of the Taipei Times) in an interview on Friday. The league has urged Farglory Group and the Taipei City Government to improve the Taipei Dome’s outdated equipment, including relatively rudimentary television and sound systems, and poor technology, he said. The Tokyo Dome has markedly better television and sound systems, despite being 30 years old, because its managers continually upgraded its equipment, Tsai said. In contrast, the Taipei Dome lacked even a room for referees