Mainland Affairs Council Chairwoman Lai Shin-yuan (賴幸媛) on Tuesday told the 38th annual Taiwan-US Conference on Contemporary China that the past year had brought “unprecedented” changes in cross-strait relations with profound and far-reaching implications.
“I personally believe that mainland China is gradually coming to recognize the values of freedom and democracy,” she said.
Lai said that this development would generate an “active and positive driving force” for elevating peace and well being both regionally and globally.
The conference, held at the Brookings Institution in Washington, was hosted by Brookings and Taiwan’s National Chengchi University.
“It goes without saying that cross-strait relations are the lifeline of Taiwan’s survival and development — they are also vitally connected to prosperity and stability in the Asia-Pacific region,” Lai said.
But in answering questions, she conceded that a “significant” number of Taiwanese still had “fear and doubt” that the government might sell out the country and undermine Taiwan’s sovereignty by being “too accommodating” to China.
She said, however, that while traveling and speaking to large numbers of opposition-party members, she was able to convince them “to a very, very large extent” that the Ma Ying-jeou (馬英九) administration is doing the right thing and not “in any sense, even for an inch” downgrading Taiwan’s sovereignty.
Lai said that during the former Democratic Progressive Party administration, the conflict and hostility in cross-strait relations not only imperiled Taiwan’s economy with marginalization but also posed a threat to the collective security of the Asia-Pacific region.
Under Ma, Taiwan had taken up the role of peacemaker and responsible stake-holder and was “no longer a troublemaker,” she said.
“We believe that cross-strait communications and dialogue are the key to our objectives and the past impasse in cross-strait relations was mainly due to preoccupation with the sovereignty dispute,” she said.
“In our handling of cross-strait relations, we are strongly advocating that both sides should put aside political controversies and pursue negotiations on the basis of mutual non-denial. This will enable us to step-up exchanges in the economic, cultural and social spheres, to pragmatically handle and solve the problems and to gradually build-up mutual trust,” she said.
She said that the Ma administration had never made concessions in negotiations with Beijing and had insisted that all talks be conducted on the basis of equality and with respect for Taiwan’s national dignity.
Economic and trade relations, Lai said, were the most important facet of cross-strait relations. They are also the least controversial, she added.
“Despite the recent big improvements in cross-strait relations, mainland China’s military deployment targeting Taiwan is still the biggest obstacle to the development of cross-strait relations and needs to be removed,” Lai said.
“Although studies on the issues of cross-strait military confidence-building measures and cross-strait peace agreements are being conducted,” Lai said, “the conditions are not yet ripe for addressing these highly political issues.”
Lai said that maintaining Taiwan’s defense capability was essential for maintaining peaceful and stable cross-strait relations “free from worry for its own security as the two sides proceed with reconciliation and closer interaction.”
She said Taiwan would not provoke dispute and would act as a guardian for peace in the Taiwan Strait.
But, Lai added: “At the same time, Taiwan needs to maintain its military modernization and armament procurements to demonstrate Taiwan’s commitment to defending itself and to lay a more durable basis for cross-strait reconciliation and coexistence.”
“We hope too that the United States will give its utmost support and assistance to Taiwan’s efforts to bolster its own security and maintain stability. Highly political cross-strait issues, such as establishing cross-strait military confidence measures and hammering out a cross-strait peace agreement, need to wait until we have built up greater mutual confidence,” Lai said.
“As things stand at present, we do not have any timetable for the discussion of highly political issues,” she said.
An essay competition jointly organized by a local writing society and a publisher affiliated with the Chinese Communist Party (CCP) might have contravened the Act Governing Relations Between the People of the Taiwan Area and the Mainland Area (臺灣地區與大陸地區人民關係條例), the Mainland Affairs Council (MAC) said on Thursday. “In this case, the partner organization is clearly an agency under the CCP’s Fujian Provincial Committee,” MAC Deputy Minister and spokesperson Liang Wen-chieh (梁文傑) said at a news briefing in Taipei. “It also involves bringing Taiwanese students to China with all-expenses-paid arrangements to attend award ceremonies and camps,” Liang said. Those two “characteristics” are typically sufficient
A magnitude 5.9 earthquake that struck about 33km off the coast of Hualien City was the "main shock" in a series of quakes in the area, with aftershocks expected over the next three days, the Central Weather Administration (CWA) said yesterday. Prior to the magnitude 5.9 quake shaking most of Taiwan at 6:53pm yesterday, six other earthquakes stronger than a magnitude of 4, starting with a magnitude 5.5 quake at 6:09pm, occurred in the area. CWA Seismological Center Director Wu Chien-fu (吳健富) confirmed that the quakes were all part of the same series and that the magnitude 5.5 temblor was
The brilliant blue waters, thick foliage and bucolic atmosphere on this seemingly idyllic archipelago deep in the Pacific Ocean belie the key role it now plays in a titanic geopolitical struggle. Palau is again on the front line as China, and the US and its allies prepare their forces in an intensifying contest for control over the Asia-Pacific region. The democratic nation of just 17,000 people hosts US-controlled airstrips and soon-to-be-completed radar installations that the US military describes as “critical” to monitoring vast swathes of water and airspace. It is also a key piece of the second island chain, a string of
The Central Weather Administration has issued a heat alert for southeastern Taiwan, warning of temperatures as high as 36°C today, while alerting some coastal areas of strong winds later in the day. Kaohsiung’s Neimen District (內門) and Pingtung County’s Neipu Township (內埔) are under an orange heat alert, which warns of temperatures as high as 36°C for three consecutive days, the CWA said, citing southwest winds. The heat would also extend to Tainan’s Nansi (楠西) and Yujing (玉井) districts, as well as Pingtung’s Gaoshu (高樹), Yanpu (鹽埔) and Majia (瑪家) townships, it said, forecasting highs of up to 36°C in those areas