Gay and lesbian student activists yesterday called on universities to alter public toilet designations to accommodate gay, lesbian, bisexual and transgender (GLBT) students’ needs.
“Because public toilets at schools are designated as either men’s rooms or women’s rooms, it creates a lot of trouble for GLBT students who may not always look the way mainstream opinion would expect someone of their gender to look,” Tsai Pi-jung (蔡璧嶸), president of National Chengchi University’s (NCCU) Gay Student Club, told a press conference in Taipei.
“We suggest that schools change the designation on public restrooms from marking the gender to marking whether it has toilets or urinals or both inside,” he said.
Tsai then showed two restroom signs he had made. On one, the shape of a toilet is drawn to indicate that “there are only toilets inside,” and the other has a shape of a toilet and the shape of a urinal drawn to indicate that “both toilets and urinals are inside.”
“This way, public toilets would be designated by ‘function’ instead of ‘gender,’” he said.
NCCU’s Lesbian Student Club president has short hair and dresses in jeans and a T-shirt. People sometimes mistake her for a man, she said.
Wishing only to be known as “Strawberry,” she told the press conference that women sometimes asked her what she was doing in the women’s restroom.
“Whenever that happens, I have to explain that I am a woman. Then I’m asked why I dress like a man,” Strawberry said. “Why do I have to go through all this questioning when I just want to use the bathroom?”
A student from Shih Hsin University Graduate School of Journalism who wished to be known only as “Hsiao Mo (小莫),” is a man who likes to dress in what would be considered women’s clothing. He usually encounters the same problem.
“I sometimes get verbally insulted and kicked out of a men’s room, but when I go to a women’s room, I have the feeling that I shouldn’t be in there,” Mo said.
Meanwhile, Tsai also called on schools to relax dorm regulations.
“College students are all grown adults, their freedom of movement as granted in the Constitution should not be compromised like this,” Tsai said.
A survey conducted by Tsai’s group of 11 public and private universities found that most of them had strict curfews and restrictions on visitors.
Most of the schools had strict regulations on male visitors to women’s dorms — they are either required to wear special clothing, are allowed only during certain times, or — in National Taiwan Normal University’s case — no male visitors are allowed in women’s dorms and vice versa.
People can take the Taipei MRT free of charge if they access it at Nanjing Sanmin Station or Taipei Arena Station on the Green Line between 12am and 6am on Jan. 1, the Taipei Department of Transportation said on Friday, outlining its plans to ease crowding during New Year’s events in the capital. More than 200,000 people are expected to attend New Year’s Eve events in Taipei, with singer A-mei (張惠妹) performing at the Taipei Dome and the city government’s New Year’s Eve party at Taipei City Hall Plaza, the department said. As people have tended to use the MRT’s Blue or
Civil society groups yesterday protested outside the Legislative Yuan, decrying Chinese Nationalist Party (KMT) efforts to pass three major bills that they said would seriously harm Taiwan’s democracy, and called to oust KMT caucus whip Fu Kun-chi (傅?萁). It was the second night of the three-day “Bluebird wintertime action” protests in Taipei, with organizers announcing that 8,000 people attended. Organized by Taiwan Citizen Front, the Economic Democracy Union (EDU) and a coalition of civil groups, about 6,000 people began a demonstration in front of KMT party headquarters in Taipei on Wednesday, organizers said. For the third day, the organizers asked people to assemble
Taipei is participating in Osaka’s Festival of Lights this year, with a 3m-tall bubble tea light installation symbolizing Taiwan’s bubble tea culture. The installation is designed as a bubble tea cup and features illustrations of Taipei’s iconic landmarks, such as Taipei 101, the Red House and North Gate, as well as soup dumplings and the matchmaking deity the Old Man Under the Moon (月下老人), affectionately known as Yue Lao (月老). Taipei and Osaka have collaborated closely on tourism and culture since Taipei first participated in the festival in 2018, the Taipei City Department of Information and Tourism said. In February, Osaka represented
Taiwanese professional baseball should update sports stadiums and boost engagement to enhance fans’ experience, Chinese Professional Baseball League (CPBL) commissioner Tsai Chi-chang (蔡其昌) told the Liberty Times (sister paper of the Taipei Times) in an interview on Friday. The league has urged Farglory Group and the Taipei City Government to improve the Taipei Dome’s outdated equipment, including relatively rudimentary television and sound systems, and poor technology, he said. The Tokyo Dome has markedly better television and sound systems, despite being 30 years old, because its managers continually upgraded its equipment, Tsai said. In contrast, the Taipei Dome lacked even a room for referees