Former vice president Annette Lu (呂秀蓮) yesterday issued an ultimatum to The Journalist (新新聞), demanding that the news weekly print an apology in four Chinese-language newspapers within five days for wrongfully accusing her of spreading rumors about an alleged extra-marital affair between then president Chen Shui-bian (陳水扁) and his interpreter.
Lu said she has been waiting for The Journalist to apologize since the Supreme Court ruled in her favor in April 2004.
"I don't want to wait any longer," she told a press conference. "Appeasement only breeds villains. I am left with no choice but to respect the law."
The court ordered The Journalist to clarify and admit that Lu did not call then editor-in-chief Yang Chao (楊照) to spread a rumor that Chen was having an affair with his then interpreter Hsiao Bi-khim (蕭美琴). The court ordered Yang to publish a clarification on the front pages of Taiwan*s major newspapers as well as broadcast it on the radio and TV for three days.
The dispute between The Journalist and Lu erupted in November 2000. Lu filed a civil suit on Dec. 21, 2000, demanding a formal apology from the magazine, saying the story had injured her reputation. The weekly has refused to offer an apology as per the court's orders. It requested a constitutional interpretation over Civil Code Article 195, which states that "one whose reputation is violated can request for appropriate punishment that's equivalent to reputation recovery."
The Council of Grand Justices last Friday ruled the article was not unconstitutional. Lu said she did not want any monetary compensation from the magazine. She declined to comment on whether she would accept a private apology from the magazine.
When asked what would be the next step if the magazine still ignored Lu's request, Lu's legal adviser Hong Guey-san said they would request an injunction so the court would ask the magazine to comply within a certain period of time. If the magazine still defied the court order, they would publish the apology on the magazine's behalf and seek payment from the weekly.
Chou Tien-rey (周天瑞), president of The Journalist, yesterday declined to comment.
ADDITIONAL REPORTING BY STAFF WRITER
The Mainland Affairs Council (MAC) yesterday said it is fully aware of the situation following reports that the son of ousted Chinese politician Bo Xilai (薄熙來) has arrived in Taiwan and is to marry a Taiwanese. Local media reported that Bo Guagua (薄瓜瓜), son of the former member of the Political Bureau of the Central Committee of the Communist Party of China, is to marry the granddaughter of Luodong Poh-Ai Hospital founder Hsu Wen-cheng (許文政). The pair met when studying abroad and arranged to get married this year, with the wedding breakfast to be held at The One holiday resort in Hsinchu
Tropical Storm Usagi strengthened to a typhoon this morning and remains on track to brush past southeastern Taiwan between Friday and Sunday, the Central Weather Administration (CWA) said. The storm, which as of 8am was still 1,100km southeast of southern Taiwan, is currently expected to enter the Bashi Channel and then turn north, moving into waters southeast of Taiwan, the CWA said. Because of its rapid speed — 28kph as of 8am — a sea warning for the storm could be issued tonight, rather than tomorrow, as previously forecast, the CWA said. In terms of its impact, Usagi is to bring scattered or
An orange gas cloud that leaked from a waste management plant yesterday morning in Taoyuan’s Guanyin District (觀音) was likely caused by acidic waste, authorities said, adding that it posed no immediate harm. The leak occurred at a plant in the district’s Environmental Science and Technology Park at about 7am, the Taoyuan Fire Department said. Firefighters discovered a cloud of unidentified orange gas leaking from a waste tank when they arrived on the site, it said, adding that they put on Level A chemical protection before entering the building. After finding there was no continuous leak, the department worked with the city’s Department
‘SIGN OF DANGER’: Beijing has never directly named Taiwanese leaders before, so China is saying that its actions are aimed at the DPP, a foundation official said National Security Bureau (NSB) Director-General Tsai Ming-yen (蔡明彥) yesterday accused Beijing of spreading propaganda, saying that Chinese President Xi Jinping (習近平) had singled out President William Lai (賴清德) in his meeting with US President Joe Biden when talking about those whose “true nature” seek Taiwanese independence. The Biden-Xi meeting took place on the sidelines of the APEC summit in Peru on Saturday. “If the US cares about maintaining peace across the Taiwan Strait, it is crucial that it sees clearly the true nature of Lai and the ruling Democratic Progressive Party (DPP) in seeking Taiwanese independence, handles the Taiwan question with extra