Yu Wen (余文), a former secretary to President Ma Ying-jeou during his time as Taipei mayor, was released on parole yesterday after serving nine months in jail.
Wu was found guilty of graft and sentenced to 14 months for using fraudulent receipts to claim reimbursements from Ma’s special mayoral allowance fund.
Yu was a city government staffer when Ma was accused of misusing his special allowance during his eight-year tenure as mayor.
PHOTO: YU JUI-JEN, TAIPEI TIMES
The case began more than two years ago when the Special Investigation Panel of the Taiwan High Court Prosecutors’ Office indicted Ma and Yu on charges of corruption.
Prosecutors alleged that Ma had embezzled more than NT$12 million (US$400,000) from the mayoral fund with Yu’s help.
Prosecutors discovered that Ma had donated more than NT$11 million to charities during the same period.
Yu admitted to forging receipts to apply for funds for Ma.
The Taipei District Court handed down the first verdict on Aug. 14, 2007.
Ma was found not guilty of corruption. Yu, however, was sentenced to 14 months, which was later reduced to 12 months by the Taiwan High Court. The guilty verdict and jail sentence were upheld by the Supreme Court.
Yu was released early because of good behavior. He left Taipei Prison at about 10:30am, where he was immediately approached by reporters.
Asked whether he felt Ma should have pardoned him, he said: “I made the mistakes myself, so I should take responsibility.”
Yu told reporters he was thankful for the “many friends and family” who had supported him, but made no mention of the president.
He said he did not feel he had been wronged by the judicial system, because he had made mistakes in applying for the reimbursements for Ma’s expenses from the fund.
Yu denied corruption, saying, “I did not take one cent.”
When asked whether he felt he had been used as a scapegoat, Yu declined to respond, but said he would face his future with courage.
Yu said it would be best if he could find a job, but that no one at the Presidential Office had contacted him about the matter.
Before beginning his job hunt, Yu said he would spend some time with his family and enjoy his long-awaited freedom, adding that he had never truly appreciated his freedom until he lost it.
A tearful Yu said he wanted to apologize to his parents for the distress he had caused them and to thank his wife for taking care of their two children while he was away.
Yu said he had received much encouragement from many people during his imprisonment, but did not specify whether Ma had was one of them.
In accordance with tradition, Yu had a haircut and put on new clothes and shoes before returning to his hometown of Taichung.
When asked whether Ma would help Yu find a job, Presidential Office Spokesman Wang Yu-chi (王郁琦) yesterday said the office had been in contact with Yu’s family and would be happy to assist Yu in any way should he require any assistance.
Wang said the Presidential Office regretted that Yu had not received a probationary sentence. Yu should have been entitled to it because it was his first criminal offense and “just a receipt problem,” Wang said.
Wang declined to comment on why Ma had not pardoned Yu, saying that Ma did not make anything difficult for him.
WANG RELEASED: A police investigation showed that an organized crime group allegedly taught their clients how to pretend to be sick during medical exams Actor Darren Wang (王大陸) and 11 others were released on bail yesterday, after being questioned for allegedly dodging compulsory military service or forging documents to help others avoid serving. Wang, 33, was catapulted into stardom for his role in the coming-of-age film Our Times (我的少女時代). Lately, he has been focusing on developing his entertainment career in China. The New Taipei District Prosecutors’ Office last month began investigating an organized crime group that is allegedly helping men dodge compulsory military service using falsified documents. Police in New Taipei City Yonghe Precinct at the end of last month arrested the main suspect,
A cat named Mikan (蜜柑) has brought in revenue of more than NT$10 million (US$305,390) for the Kaohsiung MRT last year. Mikan, born on April 4, 2020, was a stray cat before being adopted by personnel of Kaohsiung MRT’s Ciaotou Sugar Refinery Station. Mikan was named after a Japanese term for mandarin orange due to his color and because he looks like an orange when curled up. He was named “station master” of Ciaotou Sugar Refinery Station in September 2020, and has since become famous. With Kaohsiung MRT’s branding, along with the release of a set of cultural and creative products, station master Mikan
LITTORAL REGIMENTS: The US Marine Corps is transitioning to an ‘island hopping’ strategy to counterattack Beijing’s area denial strategy The US Marine Corps (USMC) has introduced new anti-drone systems to bolster air defense in the Pacific island chain amid growing Chinese military influence in the region, The Telegraph reported on Sunday. The new Marine Air Defense Integrated System (MADIS) Mk 1 is being developed to counter “the growing menace of unmanned aerial systems,” it cited the Marine Corps as saying. China has constructed a powerful defense mechanism in the Pacific Ocean west of the first island chain by deploying weapons such as rockets, submarines and anti-ship missiles — which is part of its anti-access/area denial (A2/AD) strategy against adversaries — the
Eleven people, including actor Darren Wang (王大陸), were taken into custody today for questioning regarding the evasion of compulsory military service and document forgery, the New Taipei District Prosecutors’ Office said. Eight of the people, including Wang, are suspected of evading military service, while three are suspected of forging medical documents to assist them, the report said. They are all being questioned by police and would later be transferred to the prosecutors’ office for further investigation. Three men surnamed Lee (李), Chang (張) and Lin (林) are suspected of improperly assisting conscripts in changing their military classification from “stand-by