Gay rights activists yesterday announced that they would form a voting bloc to support gay-friendly candidates in the upcoming legislative by-election in Taipei City’s Da-an District (大安).
“We’ve had six gay pride parades in Taipei in the past six years and more than 18,000 people took part in last year’s event — that’s where the voters are,” chief coordinator of last year’s gay pride parade, Lee Ming-chao (李明照), told a news conference.
“In the process of mobilizing the gay and lesbian community in Taipei, we estimated that around 10 percent of voters in Da-an District are gay — including myself. We can surely become a deciding minority if we stand together.”
He predicted that the turnout for the by-election would be lower than the 60.47 percent for last year’s legislative election.
“I’ve observed that Chinese Nationalist Party [KMT] voters are not as interested in the by-election because they are not happy about how the party handled [former Chinese Nationalist Party (KMT) Legislator] Diane Lee’s (李慶安) dual citizenship case, so the turnout could be lower,” Lee Ming-chao said.
He said his group would come up with a list of recommended candidates and mobilize gay voters to support them.
“Recommendations will be made based on whether the candidate supports the six gay-friendly policy goals we have raised, and the candidate’s past record and performance in supporting gay rights,” Lee said.
The six policy goals are: supporting minority sexuality rights, supporting an anti-discrimination bill for all minority groups, supporting freedom of sexual expression, opposing police abuse of minority groups, supporting rights for gay partners and supporting inclusion of gay partners in the welfare system.
After asking all seven registered candidates to sign the six-policy agreement, four returned with a positive response — Wen Ping-yuan (溫炳原) of the Green Party Taiwan, Chou Po-ya (周柏雅) of the Democratic Progressive Party, Chiang Nai-shin (蔣乃辛) of the KMT and the non-partisan candidate Liu Yi-chun (劉義鈞).
Of the four, Wen and Chou attended yesterday’s press conference. While Chou reiterated that he would continue to fight for gay and lesbian rights if elected, Wen panned Chiang for not doing enough for the gay community during his seven terms as Taipei City councilor.
The High Prosecutors’ Office yesterday withdrew an appeal against the acquittal of a former bank manager 22 years after his death, marking Taiwan’s first instance of prosecutors rendering posthumous justice to a wrongfully convicted defendant. Chu Ching-en (諸慶恩) — formerly a manager at the Taipei branch of BNP Paribas — was in 1999 accused by Weng Mao-chung (翁茂鍾), then-president of Chia Her Industrial Co, of forging a request for a fixed deposit of US$10 million by I-Hwa Industrial Co, a subsidiary of Chia Her, which was used as collateral. Chu was ruled not guilty in the first trial, but was found guilty
DEADLOCK: As the commission is unable to forum a quorum to review license renewal applications, the channel operators are not at fault and can air past their license date The National Communications Commission (NCC) yesterday said that the Public Television Service (PTS) and 36 other television and radio broadcasters could continue airing, despite the commission’s inability to meet a quorum to review their license renewal applications. The licenses of PTS and the other channels are set to expire between this month and June. The National Communications Commission Organization Act (國家通訊傳播委員會組織法) stipulates that the commission must meet the mandated quorum of four to hold a valid meeting. The seven-member commission currently has only three commissioners. “We have informed the channel operators of the progress we have made in reviewing their license renewal applications, and
Taiwan People’s Party (TPP) Chairman Huang Kuo-chang (黃國昌) yesterday appealed to the authorities to release former Taipei mayor Ko Wen-je (柯文哲) from pretrial detention amid conflicting reports about his health. The TPP at a news conference on Thursday said that Ko should be released to a hospital for treatment, adding that he has blood in his urine and had spells of pain and nausea followed by vomiting over the past three months. Hsieh Yen-yau (謝炎堯), a retired professor of internal medicine and Ko’s former teacher, said that Ko’s symptoms aligned with gallstones, kidney inflammation and potentially dangerous heart conditions. Ko, charged with
Taiwan-based publisher Li Yanhe (李延賀) has been sentenced to three years in prison, fined 50,000 yuan (US$6,890) in personal assets and deprived political rights for one year for “inciting secession” in China, China's Taiwan Affairs Office spokesman Chen Binhua (陳斌華) said today. The Shanghai First Intermediate People’s Court announced the verdict on Feb. 17, Chen said. The trial was conducted lawfully, and in an open and fair manner, he said, adding that the verdict has since come into legal effect. The defendant reportedly admitted guilt and would appeal within the statutory appeal period, he said, adding that the defendant and his family have