Former Chinese Nationalist Party (KMT) legislator Diane Lee (李慶安) yesterday apologized to the public for the trouble caused by her dual-citizenship controversy.
“In my case, it is merely a problem of legal definition and I believe that prosecutors will prove my innocence. But this case has damaged the KMT’s image and I have betrayed my supporters’ trust as I had to resign my legislative seat. For that, I apologize,” she said as she reported to the Taipei District Prosecutors’ Office for a closed-door investigative hearing.
Lee stopped in front of the prosecutors’ office to answer questions prior to the hearing yesterday morning.
She said she had worked hard as a civil servant over the past decade and now she would do her best to help prosecutors investigate her case, while insisting on her innocence.
When asked if she would return her income from her single term as a Taipei City councilor in 1994 and her three terms as a lawmaker from 1998 — estimated at more than NT$100 million (US$3 million) — Lee refused to comment.
The issue first came to light last March when Next Magazine reported that Lee still possessed a US passport.
The Nationality Act (國籍法) prohibits government officials from holding dual nationality and requires that those who are dual citizens give up their foreign citizenship before assuming office.
Just last month, Taipei District Prosecutors’ Office received official confirmation from the US Department of State that said that Lee’s US citizenship was still valid.
She resigned from the KMT in December and gave up her position as a legislator last month.
Last Friday, the Central Election Commission revoked its declaration of Lee’s election as a member of the seventh Taipei City Council and of the fourth, fifth and sixth Legislative Yuans and annulled all relevant election certificates she received from 1994 to 2005, after determining that she held US citizenship during that period.
In response to Lee’s comments, KMT caucus deputy secretary-general Lo Shu-lei (羅淑蕾) urged Lee to assume legal responsibility for the controversy.
“Since the US has proved that Lee’s US citizenship remains valid, there would be a negative impact on Lee if she continued to deny [the charges],” Lo said.
Democratic Progressive Party (DPP) caucus whip William Lai (賴清德) said Lee’s refusal to return the salary she received during her tenure as a Taipei City councilor and legislator indicated she did not regret what she had done.
Lai reiterated his request that prosecutors clear up the scandal soon and the legislature formally relieve Lee of her position as a legislator.
ADDITIONAL REPORTING BY FLORA WANG, RICH CHANG AND CNA
‘DENIAL DEFENSE’: The US would increase its military presence with uncrewed ships, and submarines, while boosting defense in the Indo-Pacific, a Pete Hegseth memo said The US is reorienting its military strategy to focus primarily on deterring a potential Chinese invasion of Taiwan, a memo signed by US Secretary of Defense Pete Hegseth showed. The memo also called on Taiwan to increase its defense spending. The document, known as the “Interim National Defense Strategic Guidance,” was distributed this month and detailed the national defense plans of US President Donald Trump’s administration, an article in the Washington Post said on Saturday. It outlines how the US can prepare for a potential war with China and defend itself from threats in the “near abroad,” including Greenland and the Panama
The High Prosecutors’ Office yesterday withdrew an appeal against the acquittal of a former bank manager 22 years after his death, marking Taiwan’s first instance of prosecutors rendering posthumous justice to a wrongfully convicted defendant. Chu Ching-en (諸慶恩) — formerly a manager at the Taipei branch of BNP Paribas — was in 1999 accused by Weng Mao-chung (翁茂鍾), then-president of Chia Her Industrial Co, of forging a request for a fixed deposit of US$10 million by I-Hwa Industrial Co, a subsidiary of Chia Her, which was used as collateral. Chu was ruled not guilty in the first trial, but was found guilty
A wild live dugong was found in Taiwan for the first time in 88 years, after it was accidentally caught by a fisher’s net on Tuesday in Yilan County’s Fenniaolin (粉鳥林). This is the first sighting of the species in Taiwan since 1937, having already been considered “extinct” in the country and considered as “vulnerable” by the International Union for Conservation of Nature. A fisher surnamed Chen (陳) went to Fenniaolin to collect the fish in his netting, but instead caught a 3m long, 500kg dugong. The fisher released the animal back into the wild, not realizing it was an endangered species at
DEADLOCK: As the commission is unable to forum a quorum to review license renewal applications, the channel operators are not at fault and can air past their license date The National Communications Commission (NCC) yesterday said that the Public Television Service (PTS) and 36 other television and radio broadcasters could continue airing, despite the commission’s inability to meet a quorum to review their license renewal applications. The licenses of PTS and the other channels are set to expire between this month and June. The National Communications Commission Organization Act (國家通訊傳播委員會組織法) stipulates that the commission must meet the mandated quorum of four to hold a valid meeting. The seven-member commission currently has only three commissioners. “We have informed the channel operators of the progress we have made in reviewing their license renewal applications, and