Giant pandas Tuan Tuan (團團) and Yuan Yuan (圓圓) are adapting well to their new home in Taiwan and are beginning to consume food grown and made in Taiwan after their first night in quarantine, the Taipei Zoo said yesterday.
The zoo held a press conference where a 22-person Chinese delegation formally presented the pandas to Taiwan.
However, several Taipei City councilors from the pan-green camp held banners and dressed up as Formosan black bears below the stage, urging the government to treat Taiwanese people and animals with comparable decency.
“Tuan-tuan and Yuan-yuan yesterday began to eat after about 30 minutes of exploration of their new environment,” zoo spokesperson Jason Chin (金仕謙) said, adding that the pandas had slept well and made good bowel movements.
“The director of China’s Research and Conservation Center for Giant Pandas, Zhang Hemin (張和民), told us that in the wild mature pandas usually live in solitude [except during mating seasons], so it is very rare to see a pair of pandas getting along so well,” zoo director Jason Yeh (葉傑生) said.
LOVE
Yeh also urged people to transfer their love for pandas to Taiwanese species and said pandas would help people respect life and care for the environment.
“Times have changed from ‘liking’ pandas to conserving them,” Chin said.
Prior to the conference, Democratic Progressive Party (DPP) Taipei City Councilor Chuang Ruei-hsiung (莊瑞雄) told reporters that despite the unpleasant process by which the pandas arrived, which he said was “demeaning to our national integrity,” people should treat the creatures well.
Asked if he would bring his children to see the pandas, Chuang said: “Yes, and [my child] will see if there are better names for them, my son told me that they can be renamed Fen-yuan [粉圓, “tapioca balls] and Rou-yuan ([肉圓, a Taiwanese dumpling].”
Outside the conference, two of DPP City Councilor Wu Su-yao’s (吳思瑤) assistants donned Formosan black bear masks, and wore T-shirts that read “Du-du” (獨獨) and “Li-li” (立立).
Combined, the two terms mean “independence.”
There was a small commotion during a speech by Taipei Mayor Hau Lung-bin (郝龍斌) when DPP Taipei City Councilor Hsu Chia-ching (徐佳青) held up two banners reading: “Maokong Gondola has become scrap metal” and “Ma and Hau shirk responsibilities.”
“The Maokong Gondola has murdered Wenshan District’s economy and ecosystem, and today with pandas the government is murdering Taiwan politically,” Hsu said. “I hope the government can treat Formosan black bears, our people and our animals as well [as the pandas].”
Hsu was confronted by Chinese Nationalist Party (KMT) Taipei City Councilor Wang Chih-bing (汪志冰), who accused her of having no class.
KMT Taipei City Councilor Li-Keng Kuei-fang (厲耿桂芳) then burst in and shouted: “Love the animals. Go and ask children if they like [the pandas]. Kids know no hatred.”
Zoo officials estimate that the animals will attract 6 million visitors in the first year. Added to sales of merchandise, the pandas are expected to add to the revenues of the zoo.
Chin said that the pandas would stay in quarantine for at least 30 days pending a health check.
“The priority is the health and welfare of the animals,” he said.
Between 20 and 30 employees at the zoo will be stationed in the panda exhibition hall to maintain order, Yeh said, adding that people wishing to see the creatures would get a number slip. Each visitor will get about 10 minutes inside the hall.
STAMPS
Meanwhile, Chunghwa Post (中華郵政) announced yesterday it would issue a special set of stamps featuring the pandas on the day of their public debut.
Chunghwa Post president Hu Sheue-yu (胡雪雲) said the company had secured “exclusive rights” to use photos of the pandas on the stamps, but declined to say how the company had acquired the authorization.
The company’s design section chief Wendy Lee (李彩鑾) said it would publish a NT$5 stamp of Tuan-tuan, a NT$9 stamp of Yuan-yuan and a NT$25 miniature sheet.
It will also release a special pack including all three stamps and three postcards.
Each pack will cost NT$180. Only 25,000 packs will be available and the company’s stamp-collecting service subscribers will be given priority, Lee said.
Lee said the stamps would be sold at 23 central post offices nationwide, which will be open on the weekend. Orders can also be placed online.
“We are still in discussions with the Taipei City Government about the possibility of selling the stamps at the Zoo,” she said.
ADDITIONAL REPORTING BY SHELLEY SHAN
WANG RELEASED: A police investigation showed that an organized crime group allegedly taught their clients how to pretend to be sick during medical exams Actor Darren Wang (王大陸) and 11 others were released on bail yesterday, after being questioned for allegedly dodging compulsory military service or forging documents to help others avoid serving. Wang, 33, was catapulted into stardom for his role in the coming-of-age film Our Times (我的少女時代). Lately, he has been focusing on developing his entertainment career in China. The New Taipei District Prosecutors’ Office last month began investigating an organized crime group that is allegedly helping men dodge compulsory military service using falsified documents. Police in New Taipei City Yonghe Precinct at the end of last month arrested the main suspect,
A cat named Mikan (蜜柑) has brought in revenue of more than NT$10 million (US$305,390) for the Kaohsiung MRT last year. Mikan, born on April 4, 2020, was a stray cat before being adopted by personnel of Kaohsiung MRT’s Ciaotou Sugar Refinery Station. Mikan was named after a Japanese term for mandarin orange due to his color and because he looks like an orange when curled up. He was named “station master” of Ciaotou Sugar Refinery Station in September 2020, and has since become famous. With Kaohsiung MRT’s branding, along with the release of a set of cultural and creative products, station master Mikan
Eleven people, including actor Darren Wang (王大陸), were taken into custody today for questioning regarding the evasion of compulsory military service and document forgery, the New Taipei District Prosecutors’ Office said. Eight of the people, including Wang, are suspected of evading military service, while three are suspected of forging medical documents to assist them, the report said. They are all being questioned by police and would later be transferred to the prosecutors’ office for further investigation. Three men surnamed Lee (李), Chang (張) and Lin (林) are suspected of improperly assisting conscripts in changing their military classification from “stand-by
LITTORAL REGIMENTS: The US Marine Corps is transitioning to an ‘island hopping’ strategy to counterattack Beijing’s area denial strategy The US Marine Corps (USMC) has introduced new anti-drone systems to bolster air defense in the Pacific island chain amid growing Chinese military influence in the region, The Telegraph reported on Sunday. The new Marine Air Defense Integrated System (MADIS) Mk 1 is being developed to counter “the growing menace of unmanned aerial systems,” it cited the Marine Corps as saying. China has constructed a powerful defense mechanism in the Pacific Ocean west of the first island chain by deploying weapons such as rockets, submarines and anti-ship missiles — which is part of its anti-access/area denial (A2/AD) strategy against adversaries — the