The Taiwan High Court yesterday dropped all charges in the corruption trial against former independent legislator Lo Fu-chu (羅福助).
“There is insufficient evidence to prove that [Lo] forged documents or violated the Securities and Exchange Act (證券交易法) or the Business Accounting Law (商業會計法),” the verdict read.
However, Lin Chin-yuan (林錦源) — the Lo family’s longtime financial manager — was sentenced to three years and two months in prison and fined NT$10 million (US$330,000) for violating the Business Accounting Law and Securities and Exchange Act.
At press time, prosecutors had yet to decide whether to appeal the verdict.
Taipei prosecutors indicted Lo on June 7, 2002, on charges of corruption, fraud, breach of trust, usury, forgery and misappropriation of funds, and asked for a 30-year prison sentence.
Shortly before Lo’s indictment, then-president Chen Shui-bian (陳水扁) had issued a call to “eradicate black gold politics and put the most notorious gangster in northern Taiwan behind bars.”
The indictment said that Lo illegally embezzled and pocketed more than NT$1.3 billion by taking advantage of his position as a lawmaker and worked with local gangsters for years to blackmail businesspeople in Taiwan, China and Hong Kong.
Prosecutors also presented proof that Lo evaded taxes.
Prosecutors indicted 24 other people in the case involving Lo and Lin. High court judges sentenced them to between one and three months in jail yesterday.
The 30-year sentence was overturned by the Taipei District Court after the first trial on Sept. 25, 2003, reducing it to just four years.
On April 27, 2006, high court judges decreased it again to three years and nine months.
High court judges began a retrial after the Supreme Court granted Lo’s appeal, but decided to drop all charges against him yesterday.
SEND A MESSAGE: Sinking the amphibious assault ship, the lead warship of its class, is meant to show China the US Navy is capable of sinking their ships, an analyst said The US and allied navies plan to sink a 40,000-tonne ship at the latest Rim of the Pacific (RIMPAC) exercise to simulate defeating a Chinese amphibious assault on Taiwan. This year’s RIMPAC — the 29th iteration of the world’s largest naval exercise — involves the US, 28 partners, more than 25,000 personnel, 40 warships, three submarines and more than 150 aircraft operating in and around Hawaii from yesterday to Aug. 1, the US Navy said in a press release. The major components of the event include multidomain warfare exercises in multiship surface engagements, anti-submarine warfare and multi-axis defense of a carrier strike
Taiwanese could risk being extradited to China when traveling in countries with close ties to Beijing, Taiwan Association of University Professors deputy chairman Chen Li-fu (陳俐甫) said on Friday. Chen’s comments came after China on Friday last week announced new judicial guidelines targeting Taiwanese independence advocates. Myanmar, Cambodia, Laos and Djibouti are among the countries where Taiwanese could risk being extradited to China, he said. The Mainland Affairs Council (MAC) on Thursday elevated the travel alert for China, Hong Kong and Macau to “orange” after Beijing announced its guidelines to “severely punish Taiwanese independence diehards for splitting the country and inciting secession.” Extradition treaties
The airspace around Taiwan Taoyuan International Airport and Taipei International Airport (Songshan airport) is to be closed for an hour on July 25 and July 23 respectively, due to the Han Kuang military exercises, the Ministry of National Defense said yesterday. The annual exercise is to be held on Taiwan proper and its outlying islands from July 22 to 26. During last year’s exercise, the military conducted anti-aircraft landing drills at the Taoyuan airport for the first time, for which a one-hour no-fly ban was issued. Based on a live-fire bulletin sent out by the Maritime and Port Bureau, the nation’s
CROSS-BORDER CRIME: The suspects cannot be charged with cybercrime in Indonesia as their targets were in Malaysia, an Indonesian immigration director said Indonesian immigration authorities have detained 103 Taiwanese after a raid at a villa on Bali, officials said yesterday. They were accused of misusing their visas and residence permits, and are suspected of possible cybercrimes, Safar Muhammad Godam, director of immigration supervision and enforcement at the Indonesian Ministry of Law and Human Rights told reporters at a news conference. “The 103 foreign nationals stayed at the villa and conducted suspicious activities, which we suspect are activities related to cybercrime activities,” he said, presenting laptops and routers at the news conference. Godam said Indonesian authorities cannot charge them with conducting cybercrime. “During the inspection, we