Democratic Progressive Party (DPP) headquarters and its legislative caucus yesterday said that the use of the nation’s official Olympic title Zhonghua Taibei (Chinese Taipei) should be the bottom line for the nation’s team at the Olympics and that the government should take the issue more seriously.
The comments came in response to the government’s claim that the Chinese government had shown goodwill by using Zhonghua Taibei on the Web site of the China News Service, a state-run media outlet.
“This is not goodwill. They are simply trying to brainwash us by doing this,” DPP spokesman Cheng Wen-tsang (鄭文燦) said. “The government should petition the International Olympic Committee and make sure the Chinese government will not change our name.”
Cheng said that the government’s response to the issue was illogical.
“Chinese Taipei has always been the bottom line for our name during international events. We are not happy about this, but we have to accept it. This is not something to be happy about,” Cheng said. “I do not understand why government officials are so delighted just because the Chinese government began calling us Chinese Taipei.”
Cheng said that instead of relying on the Chinese government’s “so-called” goodwill, the government should come up with a plan to avoid the nation being humiliated again during the Olympics.
“You cannot be careful enough about this,” Cheng said.
DPP Legislator Huang Wei-cher (黃偉哲) said that Beijing calling Taiwan “Chinese Taipei” had nothing to do with being friendly to Taiwan.
“They simply gave back what belonged to us. Why should we be happy about this?” Huang said.
Huang said that he would regard it as “the Chinese government eventually deciding to play by the rules” and that it had nothing to do with cross-strait relations.
“It is obvious from this issue that the Chinese government will do whatever it takes to humiliate or downgrade us. We should also do whatever it takes to defend our own dignity whenever necessary,” Huang said.
CHANGING LANDSCAPE: Many of the part-time programs for educators were no longer needed, as many teachers obtain a graduate degree before joining the workforce, experts said Taiwanese universities this year canceled 86 programs, Ministry of Education data showed, with educators attributing the closures to the nation’s low birthrate as well as shifting trends. Fifty-three of the shuttered programs were part-time postgraduate degree programs, about 62 percent of the total, the most in the past five years, the data showed. National Taiwan Normal University (NTNU) discontinued the most part-time master’s programs, at 16: chemistry, life science, earth science, physics, fine arts, music, special education, health promotion and health education, educational psychology and counseling, education, design, Chinese as a second language, library and information sciences, mechatronics engineering, history, physical education
DEADLOCK: As the commission is unable to forum a quorum to review license renewal applications, the channel operators are not at fault and can air past their license date The National Communications Commission (NCC) yesterday said that the Public Television Service (PTS) and 36 other television and radio broadcasters could continue airing, despite the commission’s inability to meet a quorum to review their license renewal applications. The licenses of PTS and the other channels are set to expire between this month and June. The National Communications Commission Organization Act (國家通訊傳播委員會組織法) stipulates that the commission must meet the mandated quorum of four to hold a valid meeting. The seven-member commission currently has only three commissioners. “We have informed the channel operators of the progress we have made in reviewing their license renewal applications, and
The High Prosecutors’ Office yesterday withdrew an appeal against the acquittal of a former bank manager 22 years after his death, marking Taiwan’s first instance of prosecutors rendering posthumous justice to a wrongfully convicted defendant. Chu Ching-en (諸慶恩) — formerly a manager at the Taipei branch of BNP Paribas — was in 1999 accused by Weng Mao-chung (翁茂鍾), then-president of Chia Her Industrial Co, of forging a request for a fixed deposit of US$10 million by I-Hwa Industrial Co, a subsidiary of Chia Her, which was used as collateral. Chu was ruled not guilty in the first trial, but was found guilty
Taiwan People’s Party (TPP) Chairman Huang Kuo-chang (黃國昌) yesterday appealed to the authorities to release former Taipei mayor Ko Wen-je (柯文哲) from pretrial detention amid conflicting reports about his health. The TPP at a news conference on Thursday said that Ko should be released to a hospital for treatment, adding that he has blood in his urine and had spells of pain and nausea followed by vomiting over the past three months. Hsieh Yen-yau (謝炎堯), a retired professor of internal medicine and Ko’s former teacher, said that Ko’s symptoms aligned with gallstones, kidney inflammation and potentially dangerous heart conditions. Ko, charged with