Mainland Affairs Council (MAC) Chairwoman Lai Shin-yuan (賴幸媛) yesterday came out in defense of Straits Exchange Foundation (SEF) Secretary-General Kao Koong-lian (高孔廉) in the wake of an allegation that he has been a paid consultant for a Chinese government organization for three years.
The claim was made in yesterday’s issue of Next Magazine, which also said that Kao had investments in China.
The article said officials in China’s Fujian Province helped Kao sell a property in Fuzhou City after they learned that he would be appointed to his present position. The property in question had been on the market for a long time.
Kao is one the nation’s top negotiators with China and the deputy head of the 19-member negotiation team currently in Beijing discussing a bilateral deal on commencing direct weekend passenger flights and opening Taiwan for Chinese tourists by next month.
According to Article 33 of the Act Governing Relations between the Peoples of the Taiwan Area and the Mainland Area (台灣地區與大陸地區人民關係法), “any individual, juristic person, organization or other institution of the Taiwan Area shall not hold any position or become any member of the agencies, institutions or organizations of the Mainland Area which are political parties, the military, the administration or of any political nature.”
Lai said she did not believe that Kao has violated the law.
On the eve of the report’s publication, Kao told reporters he had “nothing to fear” because neither he, nor his wife, had any investments in China and that he did not hold a paid position in any organization sponsored by the Chinese government.
“On a trip to Xiamen three or four years ago, I attended an economic exchange conference. Approximately 30 to 40 of the conference participants were appointed as ‘consultants,’ without us seeking the positions. I have never attended another meeting, or been notified to attend a meeting, and I certainly did not receive a single penny from it,” Kao said.
Democratic Progressive Party (DPP) legislative caucus deputy whip Pan Meng-an (潘孟安) yesterday questioned Kao’s suitability for his position and asked Lai to assign a new representative to replace him.
“How can you expect a person who has accepted favors from the other side to work on our country’s behalf?” Pan said. “How can a person simultaneously serve as an official for both countries and yet nobody calls him a traitor?”
Pan also questioned whether Kao had violated the law.
Chinese Nationalist Party (KMT) caucus deputy secretary-general Chang Hsien-yao (張顯耀) meanwhile urged Kao to quit his adviser’s position as soon as possible.
Chang said it had been acceptable for Kao to serve as a consultant to the Chinese civil organization before he became SEF secretary-general. However, he should abandon the position now to prevent a conflict of interest.
KMT Legislator Chiu Yi (邱毅) said Kao should explain himself to the public so that the nation would have confidence in the integrity of the SEF’s negotiations.
However, Wu Yu-sheng (吳育昇), another caucus deputy secretary-general, defended Kao, urging the DPP not to “demonize” the SEF chief.
Wu urged the DPP to present evidence to prove its allegation that Kao had received benefits from Beijing.
In related news, DPP Spokesman Cheng Wen-tsang (鄭文燦) yesterday asked the Presidential Office and National Security Council to offer a clear account of council Secretary-General Su Chi’s (蘇起) alleged secret trip to Hong Kong before the resumption of talks between Taiwan and China.
Cheng said Su owed the public an explanation as to how many times he had visited Hong Kong, who he saw there, what they talked about and whether he made any promises.
Additional reporting by Ko Shu-ling and Jimmy Chuang
The Coast Guard Administration (CGA) yesterday said it had deployed patrol vessels to expel a China Coast Guard ship and a Chinese fishing boat near Pratas Island (Dongsha Island, 東沙群島) in the South China Sea. The China Coast Guard vessel was 28 nautical miles (52km) northeast of Pratas at 6:15am on Thursday, approaching the island’s restricted waters, which extend 24 nautical miles from its shoreline, the CGA’s Dongsha-Nansha Branch said in a statement. The Tainan, a 2,000-tonne cutter, was deployed by the CGA to shadow the Chinese ship, which left the area at 2:39pm on Friday, the statement said. At 6:31pm on Friday,
The Chinese People’s Liberation Army Navy’s (PLAN) third aircraft carrier, the Fujian, would pose a steep challenge to Taiwan’s ability to defend itself against a full-scale invasion, a defense expert said yesterday. Institute of National Defense and Security Research analyst Chieh Chung (揭仲) made the comment hours after the PLAN confirmed the carrier recently passed through the Taiwan Strait to conduct “scientific research tests and training missions” in the South China Sea. China has two carriers in operation — the Liaoning and the Shandong — with the Fujian undergoing sea trials. Although the PLAN needs time to train the Fujian’s air wing and
STRIKE: Some travel agencies in Taiwan said that they were aware of the situation in South Korea, and that group tours to the country were proceeding as planned A planned strike by airport personnel in South Korea has not affected group tours to the country from Taiwan, travel agencies said yesterday. They added that they were closely monitoring the situation. Personnel at 15 airports, including Seoul’s Incheon and Gimpo airports, are to go on strike. They announced at a news conference on Tuesday that the strike would begin on Friday next week and continue until the Mid-Autumn Festival next month. Some travel agencies in Taiwan, including Cola Tour, Lion Travel, SET Tour and ezTravel, said that they were aware of the situation in South Korea, and that group
Taiwanese celebrities Hank Chen (陳漢典) and Lulu Huang (黃路梓茵) announced yesterday that they are planning to marry. Huang announced and posted photos of their engagement to her social media pages yesterday morning, joking that the pair were not just doing marketing for a new show, but “really getting married.” “We’ve decided to spend all of our future happy and hilarious moments together,” she wrote. The announcement, which was later confirmed by the talent agency they share, appeared to come as a surprise even to those around them, with veteran TV host Jacky Wu (吳宗憲) saying he was “totally taken aback” by the news. Huang,