The two major party caucuses yesterday pointed fingers at each other over the last legislature's limited achievement in pushing sunshine bills.
At a press conference held by the Chinese Nationalist Party (KMT) caucus, KMT Legislator Alex Fai (
Fai said former DPP legislator Kao Chien-chih (高建智), who presided over six of the 33 Home and Nations Committee meetings, did not put proposed amendments to the Political Donation Law (政治獻金法) and the Election and Recall Law of Civil Servants (公職人員選舉罷免法) to committee discussion when he convened the meetings.
"Former DPP legislator Derek Chen (
Fai's accusations came after a report in the Chinese-language Liberty Times (the Taipei Times' sister newspaper) yesterday said many of the nine sunshine bills the DPP promoted in the last legislature were blocked by the pan-blue camp in the pan-blue dominated Procedure Committee.
Among the nine sunshine bills, the last legislature only passed two amendments to the Election and Recall Law of Civil Servants and the Public Functionary Assets Disclosure Law and completed enactment of the Lobby Law (
Five other sunshine bills -- the draft political party law, the draft organic statute of the clean politics bureau, a draft legislation on recovering the KMT's stolen assets and several amendments to the Political Donation Law, the Legislators' Conduct Act and the Civil Servant Conflict of Interests Prevention Act -- remained stalled.
Meanwhile, the DPP legislative caucus yesterday said the KMT should bear responsibility for failing to pass the sunshine bills.
DPP legislative caucus whip William Lai (賴清德) said at a press conference yesterday that since the Procedure Committee, which is controlled by the KMT legislative caucus, refused to pass the sunshine bills to the Home and Nations Committee and the Judiciary Committee for examination, the bills had nowhere to go in the last session.
Lai said the KMT, which controlled the legislature, should be blamed.
He said the organic law for the establishment of the anti-graft bureau was blocked in the Procedure Committee 165 times by KMT legislators, the Civil Servants Conflicts of Interest Prevention Act was blocked 24 times and an amendment to the Legislators' Conduct Act was blocked 15 times.
The legislator called on the KMT to refrain from boycotting the bills and passing on the blame to DPP legislators.
ADDITIONAL REPORTING BY RICH CHANG
Hong Kong singer Andy Lau’s (劉德華) concert in Taipei tonight has been cancelled due to Typhoon Kong-rei and is to be held at noon on Saturday instead, the concert organizer SuperDome said in a statement this afternoon. Tonight’s concert at Taipei Arena was to be the first of four consecutive nightly performances by Lau in Taipei, but it was called off at the request of Taipei Metro, the operator of the venue, due to the weather, said the organizer. Taipei Metro said the concert was cancelled out of consideration for the audience’s safety. The decision disappointed a number of Lau’s fans who had
A tropical depression east of the Philippines became a tropical storm early yesterday, the Central Weather Administration (CWA) said, less than a week after a typhoon barreled across the nation. The agency issued an advisory at 3:30am stating that the 22nd tropical storm, named Yinxing, of the Pacific typhoon season formed at 2am. As of 8am, the storm was 1,730km southeast of Oluanpi (鵝鑾鼻), Taiwan’s southernmost point, with a 100km radius. It was moving west-northwest at 32kph, with maximum sustained winds of 83kph and gusts of up to 108kph. Based on its current path, the storm is not expected to hit Taiwan, CWA
Commuters in Taipei picked their way through debris and navigated disrupted transit schedules this morning on their way to work and school, as the city was still working to clear the streets in the aftermath of Typhoon Kong-rey. By 11pm yesterday, there were estimated 2,000 trees down in the city, as well as 390 reports of infrastructure damage, 318 reports of building damage and 307 reports of fallen signs, the Taipei Public Works Department said. Workers were mobilized late last night to clear the debris as soon as possible, the department said. However, as of this morning, many people were leaving messages
A Canadian dental assistant was recently indicted by prosecutors after she was caught in August trying to smuggle 32kg of marijuana into Taiwan, the Aviation Police Bureau said on Wednesday. The 30-year-old was arrested on Aug. 4 after arriving on a flight to Taiwan Taoyuan International Airport, Chang Tsung-lung (張驄瀧), a squad chief in the Aviation Police Bureau’s Criminal Investigation Division, told reporters. Customs officials noticed irregularities when the woman’s two suitcases passed through X-ray baggage scanners, Chang said. Upon searching them, officers discovered 32.61kg of marijuana, which local media outlets estimated to have a market value of more than NT$50 million (US$1.56