President Chen Shui-bian (
"Had it known it would make such a decision, it should not have opposed it [the voting procedure] in the first place," Chen said.
Chen said there had always only been one voting format, which was the one-step announced by the Central Election Commission (CEC).
Under the one-step voting procedure, voters will receive two ballots for the legislative elections and two referendum ballots upon entering the polling station and then cast them into four different boxes.
The KMT, however, had insisted on using a two-step voting system, under which voters would first cast their legislative election ballots before picking up the referendum ballots.
In an attempt to put an end to the political wrangling, CEC Chairman Chang Cheng-hsiung (張政雄) said on Thursday that it would allow voters to follow the two-step voting procedure as long as local commissions set up polling stations in line with the setup used in the one-step voting format.
Although the KMT initially rejected the idea, it reversed its decision following a meeting between the KMT and pan-blue local government heads.
The KMT claimed that local government heads had agreed to accept the compromise to end the dispute, which had caused turmoil and confusion among front-line election personnel.
Despite the criticism, Chen yesterday said he was grateful the KMT was willing to end the dispute, as it had engendered much controversy in the past month.
Chen made the remarks yesterday morning while campaigning for Democratic Progressive Party (DPP) legislative candidate Chien Chao-tung (簡肇棟) in Taichung County.
Meanwhile, Cabinet Secretary-General Chen Chin-jun (陳景峻) yesterday said the KMT should apologize to the public for causing so much trouble over the past month, despite its recent change of heart.
Chen Chin-jun said it was a victory for the people because more than 70 percent of the public surveyed in a recent poll said they supported the one-step system.
The Cabinet would continue to monitor the attitude of local election commissions and will "remove all obstructions" if they fail to abide by the CEC decision, he said.
The Mainland Affairs Council (MAC) yesterday said it is fully aware of the situation following reports that the son of ousted Chinese politician Bo Xilai (薄熙來) has arrived in Taiwan and is to marry a Taiwanese. Local media reported that Bo Guagua (薄瓜瓜), son of the former member of the Political Bureau of the Central Committee of the Communist Party of China, is to marry the granddaughter of Luodong Poh-Ai Hospital founder Hsu Wen-cheng (許文政). The pair met when studying abroad and arranged to get married this year, with the wedding breakfast to be held at The One holiday resort in Hsinchu
The Taipei Zoo on Saturday said it would pursue legal action against a man who was filmed climbing over a railing to tease and feed spotted hyenas in their enclosure earlier that day. In videos uploaded to social media on Saturday, a man can be seen climbing over a protective railing and approaching a ledge above the zoo’s spotted hyena enclosure, before dropping unidentified objects down to two of the animals. The Taipei Zoo in a statement said the man’s actions were “extremely inappropriate and even illegal.” In addition to monitoring the hyenas’ health, the zoo would collect evidence provided by the public
‘SIGN OF DANGER’: Beijing has never directly named Taiwanese leaders before, so China is saying that its actions are aimed at the DPP, a foundation official said National Security Bureau (NSB) Director-General Tsai Ming-yen (蔡明彥) yesterday accused Beijing of spreading propaganda, saying that Chinese President Xi Jinping (習近平) had singled out President William Lai (賴清德) in his meeting with US President Joe Biden when talking about those whose “true nature” seek Taiwanese independence. The Biden-Xi meeting took place on the sidelines of the APEC summit in Peru on Saturday. “If the US cares about maintaining peace across the Taiwan Strait, it is crucial that it sees clearly the true nature of Lai and the ruling Democratic Progressive Party (DPP) in seeking Taiwanese independence, handles the Taiwan question with extra
A decision to describe a Chinese Ministry of Foreign Affairs statement on Singapore’s Taiwan policy as “erroneous” was made because the city-state has its own “one China policy” and has not followed Beijing’s “one China principle,” Deputy Minister of Foreign Affairs Tien Chung-kwang (田中光) said yesterday. It has been a longstanding practice for the People’s Republic of China (PRC) to speak on other countries’ behalf concerning Taiwan, Tien said. The latest example was a statement issued by the PRC after a meeting between Singaporean Prime Minister Lawrence Wong (黃循財) and Chinese President Xi Jinping (習近平) on the sidelines of the APEC summit