The Chinese Nationalist Party (KMT) caucus slammed the Centers for Disease Control (CDC) yesterday, accusing the organization of failing to react sooner to a nationwide outbreak of conjunctivitis.
At a press conference in the legislature, KMT Legislator Hsieh Kuo-liang (
"At the very beginning of the outbreak, the DOH and the CDC regarded the cases as regular conjunctivitis and it never occurred to them that other kinds of bacteria could have been responsible. Therefore, they did not take the outbreak seriously," Hsieh said.
PHOTO: CNA
Hsieh said the outbreak first hit Keelung and Yunlin on Oct. 4, but the CDC did not collect samples from patients to determine the cause of the condition until Oct. 8 although several thousand pinkeye cases had been reported.
The CDC confirmed on Thursday that Coxackievirus type 24, an enterovirus, was responsible.
"A CDC official told me in private that Coxackievirus type 24 once infected 40 percent of the residents of a town abroad. That is to say, the virus has the ability to infect up to 40 percent [of a population]," Hsieh said, asking if a similar situation could occur in Taiwan.
"[The DOH and CDC] completely ignored the possible serious consequences of such an acute disease," Hsieh said, adding that the conjunctivitis outbreak has spread to Taipei and Kaohsiung.
Steve Kuo (
Kuo said that Coxackievirus type 24 contributed to a similar outbreak in Central and South America between August and October 2003, during which time hundreds of thousands of people were infected, although the infection rarely caused serious health problems.
Kuo said 10,510 students nationwide had been infected with the disease as of Friday with cases concentrated in Keelung, Yunlin, Taipei, Kaohsiung and Chiayi.
"What is alarming is that the outbreak implies that people in the country still have poor health habits," Kuo said.
Starting yesterday for three weeks, Taipei City schools must report cases of pinkeye to help track the outbreak, a city government education official said yesterday.
Department of Education Director Wu Ching-chi (
Additional reporting by CNA
The Coast Guard Administration (CGA) yesterday said it had deployed patrol vessels to expel a China Coast Guard ship and a Chinese fishing boat near Pratas Island (Dongsha Island, 東沙群島) in the South China Sea. The China Coast Guard vessel was 28 nautical miles (52km) northeast of Pratas at 6:15am on Thursday, approaching the island’s restricted waters, which extend 24 nautical miles from its shoreline, the CGA’s Dongsha-Nansha Branch said in a statement. The Tainan, a 2,000-tonne cutter, was deployed by the CGA to shadow the Chinese ship, which left the area at 2:39pm on Friday, the statement said. At 6:31pm on Friday,
The Chinese People’s Liberation Army Navy’s (PLAN) third aircraft carrier, the Fujian, would pose a steep challenge to Taiwan’s ability to defend itself against a full-scale invasion, a defense expert said yesterday. Institute of National Defense and Security Research analyst Chieh Chung (揭仲) made the comment hours after the PLAN confirmed the carrier recently passed through the Taiwan Strait to conduct “scientific research tests and training missions” in the South China Sea. China has two carriers in operation — the Liaoning and the Shandong — with the Fujian undergoing sea trials. Although the PLAN needs time to train the Fujian’s air wing and
STRIKE: Some travel agencies in Taiwan said that they were aware of the situation in South Korea, and that group tours to the country were proceeding as planned A planned strike by airport personnel in South Korea has not affected group tours to the country from Taiwan, travel agencies said yesterday. They added that they were closely monitoring the situation. Personnel at 15 airports, including Seoul’s Incheon and Gimpo airports, are to go on strike. They announced at a news conference on Tuesday that the strike would begin on Friday next week and continue until the Mid-Autumn Festival next month. Some travel agencies in Taiwan, including Cola Tour, Lion Travel, SET Tour and ezTravel, said that they were aware of the situation in South Korea, and that group
Taiwanese celebrities Hank Chen (陳漢典) and Lulu Huang (黃路梓茵) announced yesterday that they are planning to marry. Huang announced and posted photos of their engagement to her social media pages yesterday morning, joking that the pair were not just doing marketing for a new show, but “really getting married.” “We’ve decided to spend all of our future happy and hilarious moments together,” she wrote. The announcement, which was later confirmed by the talent agency they share, appeared to come as a surprise even to those around them, with veteran TV host Jacky Wu (吳宗憲) saying he was “totally taken aback” by the news. Huang,