More than 20 environmental protection activists petitioned the Executive Yuan yesterday, requesting the government lay out stricter measures regulating electromagnetic waves (EMW).
"The regulations governing EMW are not strict enough. Unfortunately, the government will not do anything about it," said Chen Jiau-hua (
"As there are an increasing number of cellphone towers, the electromagnetic waves are getting stronger in the environment. It is quite ridiculous that the government is now planning to establish more than 10,000 WiMAX towers before we have laws for EMW related issues," she added.
PHOTO: LIU HSIN-DE, TAIPEI TIMES
WiMAX stands for "worldwide interoperability for microwave access." It aims to provide wireless data over long distances, in a variety of different ways, from point to point links to full mobile cellular type access.
In its petition, the union submitted five requests.
It asked the National Communications Commission not to issue operating licenses for any WiMAX towers before the government guarantees that their EMW are harmless and requested that existing cellphone towers decrease their strength to six volts per meter.
Those aged 16 and below must not be allowed to use cellphones, the group suggested.
The group also asked the government to postpone the establishment of campus wireless Internet networks before the technology is proved to be harmless and relocate cellphone towers, power stations and high-voltage power line towers away from campuses, residential areas and hospitals.
The union provided a list of people who had died of cancers, which they alleged were related to EMW pollution.
The union said that the people lived close to Chianan Church in Chiayi City, which has a large cellphone tower on its roof.
The statistics provided by the group showed that 12 residents died of cancer between 2004 and this May.
"There is insufficient evidence to prove that these residents died from the effects of electromagnetism, but no one can guarantee that their cancer had nothing to do with it either," Chen said.
The Mainland Affairs Council (MAC) yesterday said it is fully aware of the situation following reports that the son of ousted Chinese politician Bo Xilai (薄熙來) has arrived in Taiwan and is to marry a Taiwanese. Local media reported that Bo Guagua (薄瓜瓜), son of the former member of the Political Bureau of the Central Committee of the Communist Party of China, is to marry the granddaughter of Luodong Poh-Ai Hospital founder Hsu Wen-cheng (許文政). The pair met when studying abroad and arranged to get married this year, with the wedding breakfast to be held at The One holiday resort in Hsinchu
The Taipei Zoo on Saturday said it would pursue legal action against a man who was filmed climbing over a railing to tease and feed spotted hyenas in their enclosure earlier that day. In videos uploaded to social media on Saturday, a man can be seen climbing over a protective railing and approaching a ledge above the zoo’s spotted hyena enclosure, before dropping unidentified objects down to two of the animals. The Taipei Zoo in a statement said the man’s actions were “extremely inappropriate and even illegal.” In addition to monitoring the hyenas’ health, the zoo would collect evidence provided by the public
‘SIGN OF DANGER’: Beijing has never directly named Taiwanese leaders before, so China is saying that its actions are aimed at the DPP, a foundation official said National Security Bureau (NSB) Director-General Tsai Ming-yen (蔡明彥) yesterday accused Beijing of spreading propaganda, saying that Chinese President Xi Jinping (習近平) had singled out President William Lai (賴清德) in his meeting with US President Joe Biden when talking about those whose “true nature” seek Taiwanese independence. The Biden-Xi meeting took place on the sidelines of the APEC summit in Peru on Saturday. “If the US cares about maintaining peace across the Taiwan Strait, it is crucial that it sees clearly the true nature of Lai and the ruling Democratic Progressive Party (DPP) in seeking Taiwanese independence, handles the Taiwan question with extra
A decision to describe a Chinese Ministry of Foreign Affairs statement on Singapore’s Taiwan policy as “erroneous” was made because the city-state has its own “one China policy” and has not followed Beijing’s “one China principle,” Deputy Minister of Foreign Affairs Tien Chung-kwang (田中光) said yesterday. It has been a longstanding practice for the People’s Republic of China (PRC) to speak on other countries’ behalf concerning Taiwan, Tien said. The latest example was a statement issued by the PRC after a meeting between Singaporean Prime Minister Lawrence Wong (黃循財) and Chinese President Xi Jinping (習近平) on the sidelines of the APEC summit