The SET-TV network came under fire yesterday after the Chinese Nationalist Party (KMT) accused it of doctoring footage and distorting the role the party had played in its special report on the 228 Incident.
The 228 Incident refers to a local uprising beginning on Feb. 27, 1947, against the KMT regime, which crushed the uprising by killing tens of thousands of civilians.
From March 3 through March 7, SET-TV broadcast a series of special reports on the history of the 228 Incident to commemorate the 60th anniversary of the massacre.
PHOTO: SUNG CHIH-HSIUNG, TAIPEI TIMES
KMT lawmakers yesterday claimed the TV station had doctored an image by passing off an image of a KMT officer executing a Chinese Communist Party (CCP) member in Shanghai in 1948 as that of a Taiwanese being killed by the KMT regime during the 228 Incident. The lawmakers made the claim following a report by the Chinese-language United Daily News yesterday on the matter.
The KMT argues that the 228 Incident was the result of poor governance rather than ethnic conflict.
In a written statement, KMT Culture and Communications Committee Chairman Yang Tu (
"SET-TV used video clips from the Chinese Civil War and passed them off as belonging to the 228 Incident. It inspired hatred and violated news ethics," the statement said.
SET-TV spokeswoman Chang Cheng-fen (
SET-TV news chief editor Chen Ya-lin (
"We didn't fabricate the special report. We didn't know the clip was about the civil war between the KMT and the CCP. There was no indication on the master tape, and Juan didn't inform us of the fact. Nor did she write it in the letter of authorization," Chen said.
But Chen's comments were dismissed by Juan, who said she had told SET-TV the truth upon loaning them the tape, adding that SET-TV had willfully used the footage in a misleading way.
The National Communications Commission (NCC) later demanded that SET-TV explain its handling of the issue and sent statements to all TV stations to remind them of proper procedures in handling videos that simulate historic events.
"SET-TV's handling of the historical documents did not follow professional journalism procedures," NCC Vice Commissioner Howard Shyr (石世豪) said. "NCC will send the content to the Programs and Advertisements Consultation Committee for further examination."
In related news, DPP Legislator Lin Yu-sheng (林育生), who worked as spokesman for Premier Su Tseng-chang's (蘇貞昌) presidential campaign office, yesterday accused SET-TV of failing to remain impartial during the DPP's legislative and presidential primary.
Lin said SET-TV had paved the way for a certain candidate in the primary by making comments favoring former premier Frank Hsieh (
"Whether or not SET TV is an impartial medium or a mouthpiece is for the public to decide," Lin said, referring to a political talk show hosted by Cheng Hung-yi (鄭弘儀), which airs in the evening.
The station was unavailable for comment as of press time.
Meanwhile, accompanied by two female DPP legislators and a DPP Central Executive Committee member, DPP Legislator Hsiao Bi-khim (蕭美琴) yesterday accused the Green Peace Broadcasting Station of siding with her rivals and attempting to discredit her by dubbing her "Chinese Khim (
Hsiao lost to rival DPP Legislator Wang Shih-cheng (王世堅) in the Taipei second district by a margin of 33.87 percent.
"It is OK to lose the primary, but I don't want to be forced out of politics as a consequence of my loyalty to the nation being put into question," she said, choking up.
Asked for comments, Green Peace Broadcasting said its spokesman was unavailable, adding that the program in which called Hsiao had been called "Chinese Khim" was outsourced.
The station said it would not meddle in how the program is produced, unless it is found to be in violation of broadcasting regulations.
Additional reporting by Mo Yan-chih
WANG RELEASED: A police investigation showed that an organized crime group allegedly taught their clients how to pretend to be sick during medical exams Actor Darren Wang (王大陸) and 11 others were released on bail yesterday, after being questioned for allegedly dodging compulsory military service or forging documents to help others avoid serving. Wang, 33, was catapulted into stardom for his role in the coming-of-age film Our Times (我的少女時代). Lately, he has been focusing on developing his entertainment career in China. The New Taipei District Prosecutors’ Office last month began investigating an organized crime group that is allegedly helping men dodge compulsory military service using falsified documents. Police in New Taipei City Yonghe Precinct at the end of last month arrested the main suspect,
Eleven people, including actor Darren Wang (王大陸), were taken into custody today for questioning regarding the evasion of compulsory military service and document forgery, the New Taipei District Prosecutors’ Office said. Eight of the people, including Wang, are suspected of evading military service, while three are suspected of forging medical documents to assist them, the report said. They are all being questioned by police and would later be transferred to the prosecutors’ office for further investigation. Three men surnamed Lee (李), Chang (張) and Lin (林) are suspected of improperly assisting conscripts in changing their military classification from “stand-by
LITTORAL REGIMENTS: The US Marine Corps is transitioning to an ‘island hopping’ strategy to counterattack Beijing’s area denial strategy The US Marine Corps (USMC) has introduced new anti-drone systems to bolster air defense in the Pacific island chain amid growing Chinese military influence in the region, The Telegraph reported on Sunday. The new Marine Air Defense Integrated System (MADIS) Mk 1 is being developed to counter “the growing menace of unmanned aerial systems,” it cited the Marine Corps as saying. China has constructed a powerful defense mechanism in the Pacific Ocean west of the first island chain by deploying weapons such as rockets, submarines and anti-ship missiles — which is part of its anti-access/area denial (A2/AD) strategy against adversaries — the
A cat named Mikan (蜜柑) has brought in revenue of more than NT$10 million (US$305,390) for the Kaohsiung MRT last year. Mikan, born on April 4, 2020, was a stray cat before being adopted by personnel of Kaohsiung MRT’s Ciaotou Sugar Refinery Station. Mikan was named after a Japanese term for mandarin orange due to his color and because he looks like an orange when curled up. He was named “station master” of Ciaotou Sugar Refinery Station in September 2020, and has since become famous. With Kaohsiung MRT’s branding, along with the release of a set of cultural and creative products, station master Mikan