The Navy celebrated the 63rd birthday of its oldest vessel -- the Guppy-class SS-791 Sea Lion submarine -- last Thursday.
The SS-791 was not only celebrating its 63rd birthday, but also its 34th year of service in the Navy. Along with the SS-792 Seal, the SS-791 is one of two existing "miracles" in the navy, as it is the oldest submarine still in service.
As part of the Mutual Defense Treaty between the US and the Republic of China (台美協防條約), in 1970 the US gave the SS-791 and SS-792 to the Taiwanese Navy -- after serving 28 years in the US Navy.
PHOTO: CNA
In 1973, Captain Kuan Chen-ching (
During the ceremony last Thursday, Rear Admiral Wang Hsi-ling (汪希苓), Taiwan's military attache to the US who oversaw the arrangement in the 1970s, officially accepted the two vessels on behalf of Taiwan.
With old piping, big knobs and rudders, old panels, limited space and the pervasive oil smell, the interior of the submarine is strikingly reminiscent of scenes from World War II movies. Sonars and torpedo systems complete the experience.
Among the 75 sailors on board, only the captain enjoys a private room -- and it is smaller than one ping. Everybody else, including the first officer, shares a public room for sleep. Regular meals are provided by a kitchen approximately two pings in size. It takes more than an hour for everybody on board to finish their meal as only 20 people can fit in the dining room at any given time.
With its 5,200 horsepower diesel engine, the SS-791 was initially capable of completing a non-stop 8,350km trip in approximately 45 days. Top speed under water was 12 knots and 16 knots on the surface.
A rumor that could have proven harmful to the navy's image and affect sailors' morale haunted the vessel since its acquisition, however. Some believed there was a real chance that after diving, the two Guppy-class subs would never resurface.
But SS-791 Warrant Officer Liu Tsai-hsin (劉財心) explained why the rumor never turned into reality.
"There is an air tank inside the vessel. When the submarine is on the surface, its entire weight is approximately 1,800 tonnes. When we need to dive, however, the air tank will take in 3,000 pounds [1,360kg] of air, turning the vessel into a 2,400-tonne rock. The system may be old, but it is reliable," Liu said.
Between 1944 and 1946, the US built 45 Tench-class submarines. Fourteen of those were upgraded to Guppy-class in 1950, including the SS-791.
Prior to joining the Taiwanese fleet, the SS-791 was known as the USS-478 Cutlass. It was built in the Portsmouth Naval Shipyard in Kittery, Main, and completed on Nov. 5, 1944.
The vessel was initially equipped with 10 torpedo launch tubes and sonar systems, with 11 officers and 70 petty officers and sailors.
But the US government's plan to help Taiwan's destroyer fleet conduct anti-submarine warfare resulted in the removal of all torpedo systems from the sub before it was handed over.
After it came into service, the Navy tried to restore its torpedo capability, but its indigenous system never reached optimal operability and the SS-791 was eventually allocated for training purposes.
The Navy's Fleet 256 chief of staff Rear Admiral Yang Yi (楊木益) believes the SS-791 can still make a contribution to the training of the Navy's next generation of officers.
"It is a tough environment for future naval officers to grow in. It is small, old and slow," Yang said. "But, the vessel itself is truly a legend."
Although it is the oldest submarine in service, many contemporary high-ranking naval officers have served on board the SS-791, including Minister of National Defense Lee Jye (李傑), Deputy General-Chief-of-Staff Admiral Wang Li-shen (王立申) and Deputy Commander-in-Chief of the Navy Lieutenant General Shen Po-chi (申伯之).
Lee was a lieutenant commander when the SS-791 was given to Taiwan and was also the first weapons chief on board the Sea Lion. He later became the third captain of the SS-791.
After new submarines are acquired by the Navy, the Ministry of National Defense will retire the SS-791 and the SS-792. Navy enthusiasts expect the two vessels will be restored after they retire and hope one will be used for training purposes at the Naval Academy while the other will be ported and turned into a museum.
The Mainland Affairs Council (MAC) yesterday said it is fully aware of the situation following reports that the son of ousted Chinese politician Bo Xilai (薄熙來) has arrived in Taiwan and is to marry a Taiwanese. Local media reported that Bo Guagua (薄瓜瓜), son of the former member of the Political Bureau of the Central Committee of the Communist Party of China, is to marry the granddaughter of Luodong Poh-Ai Hospital founder Hsu Wen-cheng (許文政). The pair met when studying abroad and arranged to get married this year, with the wedding breakfast to be held at The One holiday resort in Hsinchu
The Taipei Zoo on Saturday said it would pursue legal action against a man who was filmed climbing over a railing to tease and feed spotted hyenas in their enclosure earlier that day. In videos uploaded to social media on Saturday, a man can be seen climbing over a protective railing and approaching a ledge above the zoo’s spotted hyena enclosure, before dropping unidentified objects down to two of the animals. The Taipei Zoo in a statement said the man’s actions were “extremely inappropriate and even illegal.” In addition to monitoring the hyenas’ health, the zoo would collect evidence provided by the public
‘SIGN OF DANGER’: Beijing has never directly named Taiwanese leaders before, so China is saying that its actions are aimed at the DPP, a foundation official said National Security Bureau (NSB) Director-General Tsai Ming-yen (蔡明彥) yesterday accused Beijing of spreading propaganda, saying that Chinese President Xi Jinping (習近平) had singled out President William Lai (賴清德) in his meeting with US President Joe Biden when talking about those whose “true nature” seek Taiwanese independence. The Biden-Xi meeting took place on the sidelines of the APEC summit in Peru on Saturday. “If the US cares about maintaining peace across the Taiwan Strait, it is crucial that it sees clearly the true nature of Lai and the ruling Democratic Progressive Party (DPP) in seeking Taiwanese independence, handles the Taiwan question with extra
A decision to describe a Chinese Ministry of Foreign Affairs statement on Singapore’s Taiwan policy as “erroneous” was made because the city-state has its own “one China policy” and has not followed Beijing’s “one China principle,” Deputy Minister of Foreign Affairs Tien Chung-kwang (田中光) said yesterday. It has been a longstanding practice for the People’s Republic of China (PRC) to speak on other countries’ behalf concerning Taiwan, Tien said. The latest example was a statement issued by the PRC after a meeting between Singaporean Prime Minister Lawrence Wong (黃循財) and Chinese President Xi Jinping (習近平) on the sidelines of the APEC summit