The Taipei City Transportation Department is declaring war on bad English.
In an effort to create an "English-friendly" environment in Taipei, the department is inviting people to correct mistakes or poor use of English on the city's street signs and in official publications.
The English error-finding activity is the latest in a series of events designed to promote public participation in the city government's English program.
The department said that the activity was directed primarily at the English content of bilingual signs, including street signs and the various information plaques at the city's major attractions.
Residents are encouraged to find spelling mistakes, incorrect word choices, errors in word order, incorrect translations or grammatical blunders in the signs.
submission
Participants can submit their findings by filling out a form on the department's Web site and sending their findings by e-mail, fax or post to the department.
The form, dubbed "Identifying Errors in English of Traffic Engineering Office Publications," is available at the department's Web site (www.bote.taipei.gov.tw/activity/activity_plan_en.asp). The Web site contains detailed instructions in Chinese and English.
People who spot three or more English errors between now and June 30 will receive awards from the department, ranging from knapsacks to official Traffic Engineering Office hats.
winners
The winners will be announced on July 31 on the department's Web site.
In the event that two or more different entries are submitted for the same error, only the earliest submission to the department would be accepted, the department said.
Submissions about bilingual signs in public areas that are not under the department's jurisdiction and for notices of central governmental agencies and other civilian organizations would be forwarded to the institutions involved, it said.
WANG RELEASED: A police investigation showed that an organized crime group allegedly taught their clients how to pretend to be sick during medical exams Actor Darren Wang (王大陸) and 11 others were released on bail yesterday, after being questioned for allegedly dodging compulsory military service or forging documents to help others avoid serving. Wang, 33, was catapulted into stardom for his role in the coming-of-age film Our Times (我的少女時代). Lately, he has been focusing on developing his entertainment career in China. The New Taipei District Prosecutors’ Office last month began investigating an organized crime group that is allegedly helping men dodge compulsory military service using falsified documents. Police in New Taipei City Yonghe Precinct at the end of last month arrested the main suspect,
A cat named Mikan (蜜柑) has brought in revenue of more than NT$10 million (US$305,390) for the Kaohsiung MRT last year. Mikan, born on April 4, 2020, was a stray cat before being adopted by personnel of Kaohsiung MRT’s Ciaotou Sugar Refinery Station. Mikan was named after a Japanese term for mandarin orange due to his color and because he looks like an orange when curled up. He was named “station master” of Ciaotou Sugar Refinery Station in September 2020, and has since become famous. With Kaohsiung MRT’s branding, along with the release of a set of cultural and creative products, station master Mikan
Eleven people, including actor Darren Wang (王大陸), were taken into custody today for questioning regarding the evasion of compulsory military service and document forgery, the New Taipei District Prosecutors’ Office said. Eight of the people, including Wang, are suspected of evading military service, while three are suspected of forging medical documents to assist them, the report said. They are all being questioned by police and would later be transferred to the prosecutors’ office for further investigation. Three men surnamed Lee (李), Chang (張) and Lin (林) are suspected of improperly assisting conscripts in changing their military classification from “stand-by
LITTORAL REGIMENTS: The US Marine Corps is transitioning to an ‘island hopping’ strategy to counterattack Beijing’s area denial strategy The US Marine Corps (USMC) has introduced new anti-drone systems to bolster air defense in the Pacific island chain amid growing Chinese military influence in the region, The Telegraph reported on Sunday. The new Marine Air Defense Integrated System (MADIS) Mk 1 is being developed to counter “the growing menace of unmanned aerial systems,” it cited the Marine Corps as saying. China has constructed a powerful defense mechanism in the Pacific Ocean west of the first island chain by deploying weapons such as rockets, submarines and anti-ship missiles — which is part of its anti-access/area denial (A2/AD) strategy against adversaries — the