The March 19 Shooting Truth Investigation Special Committee yesterday announced that the shooting of President Chen Shui-bian (陳水扁) did not occur as reported so therefore the election could have been manipulated. The committee said it would advise the Legislative Yuan to recall the presidency according to the law.
"Two preliminary findings have been made -- the gunshot that hit President Chen Shui-bian's abdomen did not occur at 1:45pm on March 19, 2004 on Jinghwa Road Sec. 3, and was not caused by a lead bullet and the motive of this incident might be rationally derived as to manipulate the election," committee spokeswoman Wang Ching-feng (
Wang said that the committee hoped the legislature would recall Chen's presidency according to the law, and that government officials associated with the incident who did not carry out their responsibilities properly would be impeached by the Control Yuan.
The committee was to forward its report to the Legislative Yuan following the press conference.
According to the committee, the results obtained from evidence that was picked out of trash bags were unreliable, and that national security units had been involved in the incident.
For instance, the way Chen wore his pants on the day of the shooting as described in forensic expert Henry Lee's (
Regarding the shooting motive, the committee eliminated suicide, murder attempts, or a crime committed by a mental patient.
The president, according to the committee, failed to respect the Constitution and the law, which led to the absurd fight between the government and the law.
Presidential Office spokesman Chen Wen-tsung (
"With no evidence to back up its claim, to call the shooting an election manipulation is an absurd conclusion," he said.
He said that the purpose of the committee itself was largely in violation of the Constitution.
"If the Chinese Nationalist Party [KMT] and People First Party follow the committee's advice to push to unseat Chen, there will be millions of pan-green supporters demonstrating in front of the legislature," said DPP caucus whip Lee Chun-yi (
The Coast Guard Administration (CGA) yesterday said it had deployed patrol vessels to expel a China Coast Guard ship and a Chinese fishing boat near Pratas Island (Dongsha Island, 東沙群島) in the South China Sea. The China Coast Guard vessel was 28 nautical miles (52km) northeast of Pratas at 6:15am on Thursday, approaching the island’s restricted waters, which extend 24 nautical miles from its shoreline, the CGA’s Dongsha-Nansha Branch said in a statement. The Tainan, a 2,000-tonne cutter, was deployed by the CGA to shadow the Chinese ship, which left the area at 2:39pm on Friday, the statement said. At 6:31pm on Friday,
The Chinese People’s Liberation Army Navy’s (PLAN) third aircraft carrier, the Fujian, would pose a steep challenge to Taiwan’s ability to defend itself against a full-scale invasion, a defense expert said yesterday. Institute of National Defense and Security Research analyst Chieh Chung (揭仲) made the comment hours after the PLAN confirmed the carrier recently passed through the Taiwan Strait to conduct “scientific research tests and training missions” in the South China Sea. China has two carriers in operation — the Liaoning and the Shandong — with the Fujian undergoing sea trials. Although the PLAN needs time to train the Fujian’s air wing and
STRIKE: Some travel agencies in Taiwan said that they were aware of the situation in South Korea, and that group tours to the country were proceeding as planned A planned strike by airport personnel in South Korea has not affected group tours to the country from Taiwan, travel agencies said yesterday. They added that they were closely monitoring the situation. Personnel at 15 airports, including Seoul’s Incheon and Gimpo airports, are to go on strike. They announced at a news conference on Tuesday that the strike would begin on Friday next week and continue until the Mid-Autumn Festival next month. Some travel agencies in Taiwan, including Cola Tour, Lion Travel, SET Tour and ezTravel, said that they were aware of the situation in South Korea, and that group
Taiwanese celebrities Hank Chen (陳漢典) and Lulu Huang (黃路梓茵) announced yesterday that they are planning to marry. Huang announced and posted photos of their engagement to her social media pages yesterday morning, joking that the pair were not just doing marketing for a new show, but “really getting married.” “We’ve decided to spend all of our future happy and hilarious moments together,” she wrote. The announcement, which was later confirmed by the talent agency they share, appeared to come as a surprise even to those around them, with veteran TV host Jacky Wu (吳宗憲) saying he was “totally taken aback” by the news. Huang,