Attorney Wellington Koo (顧立雄) has made a name for himself in the Democratic Progressive Party (DPP) by helping President Chen Shui-bian (陳水扁) and Vice President Annette Lu (呂秀蓮) win the pan-blue-initiated lawsuit challenging their re-election in March.
Koo may reach the peak of his career again if Taiwan High Court Judge Cheng Ya-ping (鄭雅萍) rules in favor of the DPP again on Dec. 30, regarding another lawsuit launched by the pan-blue camp -- to ask the court to declare the presidential election a fraud.
PHOTO: SEAN CHAO, TAIPEI TIMES
Among DPP supporters, the Mainlander Koo is a unique figure, as his parents are both from Shanghai. But Koo, who was born in Taipei in 1958, has always regarded himself as Taiwanese ever since childhood.
"My mother spent 20 years in Shanghai. It is natural that she would miss her friends and relatives there. For me, I was born and grew up here. Of course I am a Taiwanese," Koo said.
"I love everything about Taiwan -- the language, the culture and the soil," he added.
Koo joined the DPP's legal team after the pan-blue camp decided to file two lawsuits with the Taiwan High Court in the hopes that the presidential election result could be overturned. His work earned Koo the nickname of "the president's favorite attorney."
On Nov. 4, Taiwan High Court Judge Wu Ching-yuan (吳景源) ruled in favor of the DPP in the first lawsuit, in which the blue camp argued the court should suspend Chen and Lu's re-election victory.
If the High Court also rule against the blue camp's second lawsuit, Koo will have accomplished his job of defending the legality of Chen's re-election.
Koo said he originally did not intend to take the job of defending the DPP in the lawsuits. He eventually decided to do so because DPP Secretary-General Chang Chun-hsiung (張俊雄) called his boss -- John Chen (陳傳岳) -- to request Koo's expertise. John Chen then asked Koo to take the job.
Koo is a partner of the Formosa Transnational Attorneys at Law. John Chen and current Judicial Yuan Secretary-General Fan Kuang-chun (范光群) are founders of the law firm. They are also close friends of Chang.
Fan left the firm in 2001 to join the DPP administration. His first job there was as minister of the Cabinet's Council for Hakka Affairs.
Along with his fellow lawyers at the firm, Koo is famous for his logical thinking, fast responses and efficient work.
"That is also why the Chen administration asked him for help," Attorney Su Chiao-hui (蘇巧慧) said.
To win the first election lawsuit, the most important thing was not about justice, according to Koo.
"The most crucial fact is whether you can touch the judges' hearts," he said. "Everybody believes in their own version of justice. What is justice for you may not be justice for someone else. However, if you persuade the judges to believe your arguments, you will always win," he said.
Koo was admitted to Taiwan's bar in 1983. In addition to a bachelor's degree in law from National Taiwan University, Koo also possesses a Master's degree in public service law from New York University (NYU).
Koo said that while studying at NYU, he was inspired to support Taiwan's independence.
"Studying abroad expanded my mind and I started to think about one question: Does Taiwan deserve better than what it has?" Koo said.
"The ideal Taiwanese independence for me would be predicated on avoiding a war," he added.
Koo's legal expertise includes copyright law, lawsuits between Taiwanese companies and foreign companies, international trade-related cases and consumer-related cases.
In addition, Koo is also a human rights activist and has been a member of the Taiwan Association for Human Rights since 2000.
In addition to practicing law, Koo has been a teacher of the subject. He was a faculty member of Chinese Culture University's Law Department from 1993 until last year.
"He is a tough guy when teaching students or instructing junior lawyers," said his colleague Su.
Koo was Su's instructor when she began to practice law.
According to the young female attorney, Koo believes that a good lawyer must be accurate on almost everything. A factual error can be forgiven but a repeated error is not tolerable at all, she said.
"Koo once said to me that a lawyer is responsible for the fate of his or her client. When a lawyer is dealing with a case, he or she must be very serious and careful," she said.
"`Follow your heart' is the bottom line for each of my clients. That was what [Koo] told me," Su added.
WANG RELEASED: A police investigation showed that an organized crime group allegedly taught their clients how to pretend to be sick during medical exams Actor Darren Wang (王大陸) and 11 others were released on bail yesterday, after being questioned for allegedly dodging compulsory military service or forging documents to help others avoid serving. Wang, 33, was catapulted into stardom for his role in the coming-of-age film Our Times (我的少女時代). Lately, he has been focusing on developing his entertainment career in China. The New Taipei District Prosecutors’ Office last month began investigating an organized crime group that is allegedly helping men dodge compulsory military service using falsified documents. Police in New Taipei City Yonghe Precinct at the end of last month arrested the main suspect,
A cat named Mikan (蜜柑) has brought in revenue of more than NT$10 million (US$305,390) for the Kaohsiung MRT last year. Mikan, born on April 4, 2020, was a stray cat before being adopted by personnel of Kaohsiung MRT’s Ciaotou Sugar Refinery Station. Mikan was named after a Japanese term for mandarin orange due to his color and because he looks like an orange when curled up. He was named “station master” of Ciaotou Sugar Refinery Station in September 2020, and has since become famous. With Kaohsiung MRT’s branding, along with the release of a set of cultural and creative products, station master Mikan
Eleven people, including actor Darren Wang (王大陸), were taken into custody today for questioning regarding the evasion of compulsory military service and document forgery, the New Taipei District Prosecutors’ Office said. Eight of the people, including Wang, are suspected of evading military service, while three are suspected of forging medical documents to assist them, the report said. They are all being questioned by police and would later be transferred to the prosecutors’ office for further investigation. Three men surnamed Lee (李), Chang (張) and Lin (林) are suspected of improperly assisting conscripts in changing their military classification from “stand-by
LITTORAL REGIMENTS: The US Marine Corps is transitioning to an ‘island hopping’ strategy to counterattack Beijing’s area denial strategy The US Marine Corps (USMC) has introduced new anti-drone systems to bolster air defense in the Pacific island chain amid growing Chinese military influence in the region, The Telegraph reported on Sunday. The new Marine Air Defense Integrated System (MADIS) Mk 1 is being developed to counter “the growing menace of unmanned aerial systems,” it cited the Marine Corps as saying. China has constructed a powerful defense mechanism in the Pacific Ocean west of the first island chain by deploying weapons such as rockets, submarines and anti-ship missiles — which is part of its anti-access/area denial (A2/AD) strategy against adversaries — the