Although Kaohsiung City is perhaps the most steadfast turf of the pan-green camp, Kaohsiung Mayor Frank Hsieh (
"I think the pan-green candidates have been more united and have a kept a broader mind than the pan-blue candidates once they were asked to share their votes with fellow candidates," Hsieh said. "For candidates, accepting the vote-allocation strategy is just like staking all of their money on a risky business -- they will either win or lose it all."
As the legislative election campaign enters the homestretch and passions are raised to an extreme pitch by both political camps, Hsieh said that the vote allocation strategy was a sensitive topic, and all the candidates are tense about the possibility of losing their elections -- even though those who have stable poll figures.
However, in order to achieve the goal of winning a majority in the legislature, Hsieh said that he had persuaded former Kaohsiung City Government spokeswoman Kuan Pi-ling (
"It is commendable that Kuan agreed to share her votes with other pan-green candidates, as she is in the leading group," Hsieh said. "But the DPP has to win with teamwork. Only through cooperation can we control the legislature and pass bills that are beneficial to all the people."
But Kuan said that she was worried the vote allocation would make all of the candidates lose the election if any mistakes happened.
"However, now that I've promised to do it, I will just go all out and promote it with my supporters. But just remember not to make me come in last in the election list!" Kuan said with smile.
In the northern constituency of Kaohsiung City, Kuan, Lee Kun-tse (李昆澤) and Lin Chin-hsing (林進興) are conducting a united campaign with TSU candidate Tsenng Tsan-teng (曾燦燈). In the southern constituency, the DPP's nominees, Tang Chin-chuan (湯金全), Huang Chao-hui (黃昭輝) and Kuo Wen-chen (郭玟成), will run a campaign with the TSU's Lo Chih-ming (羅志明), who is leading in the polls and was willing to offer his ballots to others.
All eight candidates have campaigned together in support of the vote-allocation and united campaign strategies.
Lo said that Hsieh has successfully extended the domain of the pan-green camp because of his impressive municipal achievements in Kaohsiung City.
"The recent poll found that Mayor Hsieh won 81.3 percent of citizens' support, yet Taipei Mayor Ma Ying-jeou's (
Chao Wen-nan (
However, Chao also admitted the election situation in Kaohisung is not entirely optimistic, since the KMT has only nominated one candidate in southern Kaohsiung and only three candidates in northern Kaohsiung, which will could spread the pan-green camp's votes relatively thin.
But Hsieh was still confident of the pan-green's election prospects, and thought that the DPP's final campaign theme "peace and happiness" had successfully differentiated the party from the pan-blue camp.
"The pan-blue camp is eating its own bitter fruit, since it has refused to concede its failure in the presidential election and its poll results are sharply declining," Hsieh said. "Lien and Soong, who have been cursing Taiwan with groundless and irrational remarks, have brought themselves bad luck because of their hatred. People don't need hatred. People need hope and happiness, which is a commitment that the DPP is willing to make to all the people of Taiwan."
Taiwan is stepping up plans to create self-sufficient supply chains for combat drones and increase foreign orders from the US to counter China’s numerical superiority, a defense official said on Saturday. Commenting on condition of anonymity, the official said the nation’s armed forces are in agreement with US Admiral Samuel Paparo’s assessment that Taiwan’s military must be prepared to turn the nation’s waters into a “hellscape” for the Chinese People’s Liberation Army (PLA). Paparo, the commander of the US Indo-Pacific Command, reiterated the concept during a Congressional hearing in Washington on Wednesday. He first coined the term in a security conference last
Prosecutors today declined to say who was questioned regarding alleged forgery on petitions to recall Democratic Progressive Party (DPP) legislators, after Chinese-language media earlier reported that members of the Chinese Nationalist Party (KMT) Youth League were brought in for questioning. The Ministry of Justice Investigation Bureau confirmed that two people had been questioned, but did not disclose any further information about the ongoing investigation. KMT Youth League members Lee Hsiao-liang (李孝亮) and Liu Szu-yin (劉思吟) — who are leading the effort to recall DPP caucus chief executive Rosalia Wu (吳思瑤) and Legislator Wu Pei-yi (吳沛憶) — both posted on Facebook saying: “I
Sung Chien-liang (宋建樑), who led efforts to recall Democratic Progressive Party (DPP) Legislator Lee Kun-cheng (李坤城), was released on bail of NT$80,000 today amid outcry over his decision to wear a Nazi armband to questioning the night before. Sung arrived at the New Taipei District Prosecutors’ Office for questioning in a recall petition forgery case last night wearing a red armband bearing a swastika, carrying a copy of Adolf Hitler’s Mein Kampf and giving a Nazi salute. Sung left the building at 1:15am without the armband and covering the book with his coat. Lee said today that this is a serious
The Ministry of Economic Affairs has fined Taobao NT$1.2 million (US$36,912) for advertisements that exceed its approved business scope, requiring the Chinese e-commerce platform to make corrections in the first half of this year or its license may be revoked. Lawmakers have called for stricter enforcement of Chinese e-commerce platforms and measures to prevent China from laundering its goods through Taiwan in response to US President Donald Trump’s heavy tariffs on China. The Legislative Yuan’s Finance Committee met today to discuss policies to prevent China from dumping goods in Taiwan, inviting government agencies to report. Democratic Progressive Party Legislator Kuo Kuo-wen (郭國文) said