Beginning Monday, Formosa Television (FTV) will present an hour-long English-language nightly news program to help foreigners better understand Taiwan.
From Sept. 13 onwards, FTV English news will be aired on FTV News Station at 11pm, and will be rerun at 6am the following morning on FTV's terrestrial station. In addition, the program will be aired on International Community Radio Taipei FM 100 the following morning from 5:30am to 6am from Tuesday to Friday.
PHOTO: CHIANG YING-YING, TAIPEI TIMES
The news anchors selected for the program are Jinny Chang (張嘉欣) and Jeffrey Mindich.
"After this re-organization, FTV's English-language news is going from 15 minutes to an hour long. This news program will serve as a window through which Taiwan's national image is presented, as well as providing an environment to learn English. The news program is not simply a replica of the Chinese-language news program, but has its own specialized team, which handles everything from production to conducting interviews," Government Information Office (GIO) Director-General Lin Chia-lung (林佳龍) said at the program's launching ceremony yesterday at the SPOT-Taipei Film House. Organizers said the location was selected due to its past -- between 1949 and 1978 the house served as the US ambassador's official residence.
"I hope that this news program in the future may serve as a cultural export to promote Taiwan. Right now, Taiwanese news programs aired overseas are in Chinese, which foreigners may not understand," Lin said.
FTV's chief said the English-language news program was produced out of good will, rather than a desire to make a profit.
"So far, FTV has put NT$50 million into its English-language news programs. FTV is the only television station in Taiwan which still produces news programs in English. However, despite the lack of a financial return, FTV insists on presenting local and international news in English, hoping to connect with the world and echoing President Chen Shui-bian's (陳水扁) desires," said FTV General Manager Chen Kang-hsin (陳剛信).
WANG RELEASED: A police investigation showed that an organized crime group allegedly taught their clients how to pretend to be sick during medical exams Actor Darren Wang (王大陸) and 11 others were released on bail yesterday, after being questioned for allegedly dodging compulsory military service or forging documents to help others avoid serving. Wang, 33, was catapulted into stardom for his role in the coming-of-age film Our Times (我的少女時代). Lately, he has been focusing on developing his entertainment career in China. The New Taipei District Prosecutors’ Office last month began investigating an organized crime group that is allegedly helping men dodge compulsory military service using falsified documents. Police in New Taipei City Yonghe Precinct at the end of last month arrested the main suspect,
Eleven people, including actor Darren Wang (王大陸), were taken into custody today for questioning regarding the evasion of compulsory military service and document forgery, the New Taipei District Prosecutors’ Office said. Eight of the people, including Wang, are suspected of evading military service, while three are suspected of forging medical documents to assist them, the report said. They are all being questioned by police and would later be transferred to the prosecutors’ office for further investigation. Three men surnamed Lee (李), Chang (張) and Lin (林) are suspected of improperly assisting conscripts in changing their military classification from “stand-by
LITTORAL REGIMENTS: The US Marine Corps is transitioning to an ‘island hopping’ strategy to counterattack Beijing’s area denial strategy The US Marine Corps (USMC) has introduced new anti-drone systems to bolster air defense in the Pacific island chain amid growing Chinese military influence in the region, The Telegraph reported on Sunday. The new Marine Air Defense Integrated System (MADIS) Mk 1 is being developed to counter “the growing menace of unmanned aerial systems,” it cited the Marine Corps as saying. China has constructed a powerful defense mechanism in the Pacific Ocean west of the first island chain by deploying weapons such as rockets, submarines and anti-ship missiles — which is part of its anti-access/area denial (A2/AD) strategy against adversaries — the
A cat named Mikan (蜜柑) has brought in revenue of more than NT$10 million (US$305,390) for the Kaohsiung MRT last year. Mikan, born on April 4, 2020, was a stray cat before being adopted by personnel of Kaohsiung MRT’s Ciaotou Sugar Refinery Station. Mikan was named after a Japanese term for mandarin orange due to his color and because he looks like an orange when curled up. He was named “station master” of Ciaotou Sugar Refinery Station in September 2020, and has since become famous. With Kaohsiung MRT’s branding, along with the release of a set of cultural and creative products, station master Mikan