The US State Department lauded Taiwan's government yesterday for forcing the North Korean freighter Be Gae-hung to unload a batch of controlled chemicals before allowing it to leave Kaohsiung Harbor for North Korea.
State Department Deputy Spokesman Philip Reeker said during a regular press briefing that the chemical, identified as phosphorus pentasulfide, could have been used to make chemical weapons if transported to North Korea.
Customs officials seized 158 barrels of phosphorus pentasulfide from the vessel at Kaoshiung Harbor over the weekend, saying the case is being investigated.
Reeker commended Taiwan's action in efficiently stopping materials from being transported to arms proliferators.
The 6,500-tonne Be Gae-hung arrived in Kaohsiung last Thursday from Bangkok to unload batches of chemical materials, including aluminum powder.
Customs officials asked to inspect the vessel after being informed by US intelligence authorities that the North Korean freighter might be carrying a batch of dangerous chemicals which could be used in the production of nuclear weapons.
The freighter's captain refused the request, forcing them to detain the vessel to conduct a search.
During their search, the officials discovered the 158 barrels of phosphorus pentasulfide, which had been listed by the ship's captain as "commodities in transit."
The officials said their seizure of the chemicals was legitimate, noting that the chemical is listed as a strategic high-tech commodity (SHTC) subject to controls according to international law.
North Korea is listed as an area subject to SHTC controls. The consignee of the chemicals should have applied with the Bureau of Foreign Trade in advance for transit permission through Taiwan, officials said.
The Board of Foreign Trade will discuss the issue with other government agencies to decide how to deal with the chemicals, which is being stored in Kaohsiung Harbor, they said.
Tropical depression TD22, which was over waters south of the Ryukyu Islands, is likely to develop into a tropical storm by this morning and pose a significant threat to Taiwan next week, the Central Weather Administration (CWA) said yesterday. The depression is likely to strengthen into a tropical storm named Krathon as it moves south and then veers north toward waters off Taiwan’s eastern coast, CWA forecaster Hsu Chung-yi (徐仲毅) said. Given the favorable environmental conditions for its development, TD22’s intensity would reach at least typhoon levels, Hsu said. As of 2pm yesterday, the tropical depression was about 610km east-southeast of Taiwan proper’s
RESTRICTIONS: All food items imported from the five prefectures must be accompanied by radiation and origin certificates, and undergo batch-by-batch inspection The Food and Drug Administration (FDA) on Wednesday announced that almost all produce from five Japanese prefectures affected by the 2011 Fukushima Dai-ichi nuclear power plant disaster would now be allowed into Taiwan. The five are Fukushima, Gunma, Chiba, Ibaraki and Tochigi. The only items that would still be blocked from being imported into the nation are those that are still banned from being circulated in Japan, the FDA added. With the removal of the ban, items including mushrooms, the meat of wild birds and other wild animals, and koshiabura” (foraged vegetables) would now be permitted to enter Taiwan, along with the other
A new tropical storm is expected to form by early tomorrow morning, potentially developing into a medium-strength typhoon that is to affect Taiwan through Wednesday next week, the Central Weather Administration said today. There are currently two tropical systems circulating to the east of Taiwan, agency forecaster Hsu Chung-yi (徐仲毅) said. The one currently north of Guam developed into Tropical Storm Gebi this afternoon and is expected to veer toward Japan without affecting Taiwan, Hsu said. Another tropical depression is 600km from the east coast and is likely to develp into the named storm Krathon either late tonight or early tomorrow, he said. This
DIVA-READY: The city’s deadline for the repairs is one day before pop star Jody Chiang is to perform at the Taipei Dome for the city’s Double Ten National Day celebrations The Taipei City Government has asked Farglory Group (遠雄集團) to repair serious water leaks in the Taipei Dome before Friday next week, Taipei Mayor Chiang Wan-an (蔣萬安) said yesterday, following complaints that many areas at the stadium were leaking during two baseball games over the weekend. The dome on Saturday and Sunday hosted two games in tribute to CTBC Brothers’ star Chou Szu-chi (周思齊) ahead of his retirement from the CPBL. The games each attracted about 40,000 people, filling the stadium to capacity. However, amid heavy rain, many people reported water leaking on some seats, at the entrance and exit areas, and the