Kaohsiung Mayor Frank Hsieh (
The newly re-elected mayor had little time to celebrate his success on Dec. 7 last year before facing a barrage of attacks implicating him in the vote-buying scam surrounding the council's speakership election.
Coming at a time when he was seen as one of the foremost stars of the DPP, along with President Chen Shui-bian (
"Hsieh is facing the biggest challenge of his political life," said a presidential official, speaking on condition of anonymity.
"Whereas Chen's public support had been raised by his immediate pledge to crack down on bribery, Hsieh's reputation has been tarnished because he failed to provide clear explanations about the role he played in the speakership election," the official said.
The scandal erupted after the election of the council speaker on Dec. 25, when prosecutors found evidence that almost 30 councilors on the 44-member council had sold their votes at NT$5 million each to the controversial and already scandal-tainted Chu An-hsiung (朱安雄).
Although Hsieh never stated a preference for any particular candidate before the election, reports have said that he tacitly endorsed Chu. It is difficult for Hsieh to avoid the fallout from the controversy because his aide, Wang Wen-cheng (王文正), the director of Kaohsiung's Civil Affairs Bureau, has admitted that he lobbied for Chu.
Wang was detained last week on suspicion of approaching city councilors on Chu's behalf and later delivering bribe payments.
Also at issue is the NT$2.8 million Hsieh received from Hsu Wen-liang (
Hsieh has developed a reputation for being articulate but evasive in the face of disputes.
Before the election, Hsieh offered ambiguous explanations in response to accusations from opposition lawmakers that he had received a NT$4.5 million check from Zanadau majority shareholder Su Hui-chen (蘇惠珍) in 1994 as part of an influence-peddling scheme.
Regarding the vote-buying scam and the payment from the temple, Hsieh has been vague about whether he knew Wang was helping Chu and about why he accepted the payment from Hsu.
"As a lawyer, Hsieh is skillful at analysis from a legal perspective. His explanations may sound plausible under the law. But as a politician, he should answer in accordance with the political responsibility bestowed upon him," the official said.
Holding a bachelor of law degree from National Taiwan University (NTU) and a master of philosophy diploma from Kyoto University in Japan, the 57-year-old mayor is one of the few DPP leaders with a reputation for being talented, quick-witted and erudite.
The competitive yet cooperative relationship between Hsieh and Chen is one of the most talked-about relationships within the DPP.
Chen, who also graduated from NTU's law department, is five years younger than Hsieh. They both began their involvement in politics in the early 1980s when they served as defense lawyers for the political prisoners of the Kaohsiung Incident. Both were elected as Taipei City councilors in 1981.
The two, along with another tangwai (outside the party,
In 1992, they were both elected as lawmakers. Two years later, Hsieh decided to withdraw from the second stage of the party's primary in the run-up to the Taipei mayoral election, after narrowly losing to Chen in the first round.
He served instead as Chen's campaign director, when the latter took the Taipei mayoralty for the DPP. But the rivalry between the two was not over.
Seeking to boost his popularity nationwide, Hsieh ran in the 1996 presidential election as DPP presidential candidate Peng Ming-min's (
Hsieh later chose to develop his own turf in Kaohsiung after his failed presidential bid.
In 1998, Hsieh was elected as Kaohsiung mayor, outshining Chen, who was defeated in his bid for re-election in Taipei.
Not to be outdone, Chen went on to become president in March 2000. Two months later, Hsieh once again demonstrated his own strength in the party, winning election as the party's chairman.
In July last year, Chen succeeded Hsieh to the chairmanship of the party, reducing Hsieh's influence within the party.
When Hsieh won his re-election bid last month, it was partly thanks to Chen's support.
Hsieh's standing would seem to have lagged behind Chen's since he conceded the DPP's candidacy in the 1994 Taipei mayoral election. But to the public, the difference between the two has never been as great as it has become following the vote-buying scandal.
Political observers say that differences in their personalities are the key to this.
Although Chen is not considered as talented as Hsieh, he is seen as diligent, decisive, modest and willing to learn from the young.
While Chen selects strong teams to work for him, whatever his post, Hsieh by contrast, though seen as wiser and more knowledgeable, is perceived as overly calculating and distrusting of others.
"Whether serving as a mayor, or the DPP chairman, Hsieh hasn't made use of his resources to train a team of his own because he fears his subordinates might steal his resources to start a career of their own," said an official who has known Hsieh for a long time.
"His intelligence and articulateness can sometimes be a drawback because they lead to the impression that he is insincere or dishonest," said the official, who did not want to be named.
While others think him smart, Hsieh does not think himself smart enough, which perhaps explains why he has sought wisdom from convicted fraudster Sung Chi-li (宋七力) -- a notorious cult leader who claims to have supernatural powers, those who know Hsieh said.
A few days after the mayoral election last month, Hsieh sparked controversy by reiterating earlier remarks that he believed in Sung, despite his conviction for fraud.
The officials said that, with one controversy after another, Hsieh's prospects of succeeding Chen have been greatly reduced, and it remains to be seen whether he will emerge from this latest crisis unscathed.
Death row inmate Huang Lin-kai (黃麟凱), who was convicted for the double murder of his former girlfriend and her mother, is to be executed at the Taipei Detention Center tonight, the Ministry of Justice announced. Huang, who was a military conscript at the time, was convicted for the rape and murder of his ex-girlfriend, surnamed Wang (王), and the murder of her mother, after breaking into their home on Oct. 1, 2013. Prosecutors cited anger over the breakup and a dispute about money as the motives behind the double homicide. This is the first time that Minister of Justice Cheng Ming-chien (鄭銘謙) has
BITTERLY COLD: The inauguration ceremony for US president-elect Donald Trump has been moved indoors due to cold weather, with the new venue lacking capacity A delegation of cross-party lawmakers from Taiwan, led by Legislative Speaker Han Kuo-yu (韓國瑜), for the inauguration of US president-elect Donald Trump, would not be able to attend the ceremony, as it is being moved indoors due to forecasts of intense cold weather in Washington tomorrow. The inauguration ceremony for Trump and US vice president-elect JD Vance is to be held inside the Capitol Rotunda, which has a capacity of about 2,000 people. A person familiar with the issue yesterday said although the outdoor inauguration ceremony has been relocated, Taiwan’s legislative delegation has decided to head off to Washington as scheduled. The delegation
TRANSPORT CONVENIENCE: The new ticket gates would accept a variety of mobile payment methods, and buses would be installed with QR code readers for ease of use New ticketing gates for the Taipei metro system are expected to begin service in October, allowing users to swipe with cellphones and select credit cards partnered with Taipei Rapid Transit Corp (TRTC), the company said on Tuesday. TRTC said its gates in use are experiencing difficulty due to their age, as they were first installed in 2007. Maintenance is increasingly expensive and challenging as the manufacturing of components is halted or becoming harder to find, the company said. Currently, the gates only accept EasyCard, iPass and electronic icash tickets, or one-time-use tickets purchased at kiosks, the company said. Since 2023, the company said it
Another wave of cold air would affect Taiwan starting from Friday and could evolve into a continental cold mass, the Central Weather Administration (CWA) said yesterday. Temperatures could drop below 10°C across Taiwan on Monday and Tuesday next week, CWA forecaster Chang Chun-yao (張竣堯) said. Seasonal northeasterly winds could bring rain, he said. Meanwhile, due to the continental cold mass and radiative cooling, it would be cold in northern and northeastern Taiwan today and tomorrow, according to the CWA. From last night to this morning, temperatures could drop below 10°C in northern Taiwan, it said. A thin coat of snow