Kaohsiung Mayor Frank Hsieh (
The newly re-elected mayor had little time to celebrate his success on Dec. 7 last year before facing a barrage of attacks implicating him in the vote-buying scam surrounding the council's speakership election.
Coming at a time when he was seen as one of the foremost stars of the DPP, along with President Chen Shui-bian (
"Hsieh is facing the biggest challenge of his political life," said a presidential official, speaking on condition of anonymity.
"Whereas Chen's public support had been raised by his immediate pledge to crack down on bribery, Hsieh's reputation has been tarnished because he failed to provide clear explanations about the role he played in the speakership election," the official said.
The scandal erupted after the election of the council speaker on Dec. 25, when prosecutors found evidence that almost 30 councilors on the 44-member council had sold their votes at NT$5 million each to the controversial and already scandal-tainted Chu An-hsiung (朱安雄).
Although Hsieh never stated a preference for any particular candidate before the election, reports have said that he tacitly endorsed Chu. It is difficult for Hsieh to avoid the fallout from the controversy because his aide, Wang Wen-cheng (王文正), the director of Kaohsiung's Civil Affairs Bureau, has admitted that he lobbied for Chu.
Wang was detained last week on suspicion of approaching city councilors on Chu's behalf and later delivering bribe payments.
Also at issue is the NT$2.8 million Hsieh received from Hsu Wen-liang (
Hsieh has developed a reputation for being articulate but evasive in the face of disputes.
Before the election, Hsieh offered ambiguous explanations in response to accusations from opposition lawmakers that he had received a NT$4.5 million check from Zanadau majority shareholder Su Hui-chen (蘇惠珍) in 1994 as part of an influence-peddling scheme.
Regarding the vote-buying scam and the payment from the temple, Hsieh has been vague about whether he knew Wang was helping Chu and about why he accepted the payment from Hsu.
"As a lawyer, Hsieh is skillful at analysis from a legal perspective. His explanations may sound plausible under the law. But as a politician, he should answer in accordance with the political responsibility bestowed upon him," the official said.
Holding a bachelor of law degree from National Taiwan University (NTU) and a master of philosophy diploma from Kyoto University in Japan, the 57-year-old mayor is one of the few DPP leaders with a reputation for being talented, quick-witted and erudite.
The competitive yet cooperative relationship between Hsieh and Chen is one of the most talked-about relationships within the DPP.
Chen, who also graduated from NTU's law department, is five years younger than Hsieh. They both began their involvement in politics in the early 1980s when they served as defense lawyers for the political prisoners of the Kaohsiung Incident. Both were elected as Taipei City councilors in 1981.
The two, along with another tangwai (outside the party,
In 1992, they were both elected as lawmakers. Two years later, Hsieh decided to withdraw from the second stage of the party's primary in the run-up to the Taipei mayoral election, after narrowly losing to Chen in the first round.
He served instead as Chen's campaign director, when the latter took the Taipei mayoralty for the DPP. But the rivalry between the two was not over.
Seeking to boost his popularity nationwide, Hsieh ran in the 1996 presidential election as DPP presidential candidate Peng Ming-min's (
Hsieh later chose to develop his own turf in Kaohsiung after his failed presidential bid.
In 1998, Hsieh was elected as Kaohsiung mayor, outshining Chen, who was defeated in his bid for re-election in Taipei.
Not to be outdone, Chen went on to become president in March 2000. Two months later, Hsieh once again demonstrated his own strength in the party, winning election as the party's chairman.
In July last year, Chen succeeded Hsieh to the chairmanship of the party, reducing Hsieh's influence within the party.
When Hsieh won his re-election bid last month, it was partly thanks to Chen's support.
Hsieh's standing would seem to have lagged behind Chen's since he conceded the DPP's candidacy in the 1994 Taipei mayoral election. But to the public, the difference between the two has never been as great as it has become following the vote-buying scandal.
Political observers say that differences in their personalities are the key to this.
Although Chen is not considered as talented as Hsieh, he is seen as diligent, decisive, modest and willing to learn from the young.
While Chen selects strong teams to work for him, whatever his post, Hsieh by contrast, though seen as wiser and more knowledgeable, is perceived as overly calculating and distrusting of others.
"Whether serving as a mayor, or the DPP chairman, Hsieh hasn't made use of his resources to train a team of his own because he fears his subordinates might steal his resources to start a career of their own," said an official who has known Hsieh for a long time.
"His intelligence and articulateness can sometimes be a drawback because they lead to the impression that he is insincere or dishonest," said the official, who did not want to be named.
While others think him smart, Hsieh does not think himself smart enough, which perhaps explains why he has sought wisdom from convicted fraudster Sung Chi-li (宋七力) -- a notorious cult leader who claims to have supernatural powers, those who know Hsieh said.
A few days after the mayoral election last month, Hsieh sparked controversy by reiterating earlier remarks that he believed in Sung, despite his conviction for fraud.
The officials said that, with one controversy after another, Hsieh's prospects of succeeding Chen have been greatly reduced, and it remains to be seen whether he will emerge from this latest crisis unscathed.
An essay competition jointly organized by a local writing society and a publisher affiliated with the Chinese Communist Party (CCP) might have contravened the Act Governing Relations Between the People of the Taiwan Area and the Mainland Area (臺灣地區與大陸地區人民關係條例), the Mainland Affairs Council (MAC) said on Thursday. “In this case, the partner organization is clearly an agency under the CCP’s Fujian Provincial Committee,” MAC Deputy Minister and spokesperson Liang Wen-chieh (梁文傑) said at a news briefing in Taipei. “It also involves bringing Taiwanese students to China with all-expenses-paid arrangements to attend award ceremonies and camps,” Liang said. Those two “characteristics” are typically sufficient
A magnitude 5.9 earthquake that struck about 33km off the coast of Hualien City was the "main shock" in a series of quakes in the area, with aftershocks expected over the next three days, the Central Weather Administration (CWA) said yesterday. Prior to the magnitude 5.9 quake shaking most of Taiwan at 6:53pm yesterday, six other earthquakes stronger than a magnitude of 4, starting with a magnitude 5.5 quake at 6:09pm, occurred in the area. CWA Seismological Center Director Wu Chien-fu (吳健富) confirmed that the quakes were all part of the same series and that the magnitude 5.5 temblor was
The brilliant blue waters, thick foliage and bucolic atmosphere on this seemingly idyllic archipelago deep in the Pacific Ocean belie the key role it now plays in a titanic geopolitical struggle. Palau is again on the front line as China, and the US and its allies prepare their forces in an intensifying contest for control over the Asia-Pacific region. The democratic nation of just 17,000 people hosts US-controlled airstrips and soon-to-be-completed radar installations that the US military describes as “critical” to monitoring vast swathes of water and airspace. It is also a key piece of the second island chain, a string of
The Central Weather Administration has issued a heat alert for southeastern Taiwan, warning of temperatures as high as 36°C today, while alerting some coastal areas of strong winds later in the day. Kaohsiung’s Neimen District (內門) and Pingtung County’s Neipu Township (內埔) are under an orange heat alert, which warns of temperatures as high as 36°C for three consecutive days, the CWA said, citing southwest winds. The heat would also extend to Tainan’s Nansi (楠西) and Yujing (玉井) districts, as well as Pingtung’s Gaoshu (高樹), Yanpu (鹽埔) and Majia (瑪家) townships, it said, forecasting highs of up to 36°C in those areas