Botulism is almost certainly the pathogen behind the recent mass die-off of black-faced spoonbills at a reserve Tainan County, said Council of Agriculture (COA) Chairman Lee Chin-lung (
"We are almost certain that the dead rare birds contracted botulism from eating dead fish and shrimps," Lee said.
This initial conclusion has helped ease worries that the mass die-off of the migrant birds might have been caused by avian flu and thus might trigger an epidemic, Lee said.
The College of Veterinary Medicine at National Chung Hsing University has been helping to rescue the sick birds.
Major world wildlife conservation organizations are also expected to send experts to Taiwan in the near future to assist in protecting and conserving the birds, Lee said.
Many of the black-faced spoonbills that spend the winter at the Chiku wild bird sanctuary at the mouth of the Tsengwen River became sick around Dec. 9. As of yesterday, 50 of the endagered species had died. Twelve birds are still sick but are all in a stable condition.
Based on an initial autopsy report, Lee said, a group of animal disease experts, biologists and conservationists had come to a conclusion earlier in the day that the birds had succumbed to botulism after eating dead fish and shrimps.
He said the researchers had ruled out intentional poisoning, pesticide contamination and other viral infections as the pathogen behind the deaths.
The National Institute for Animal Health (NIAH), the Taiwan Endemic Species Research Institute (TESRI) and other livestock research bodies are still examining autopsy samples.
"A final investigative report will be available next Monday," Lee said. "By then, we'll have been able to make a definite identification of the pathogen responsible."
Meanwhile, NIAH Director Lin Shih-yuh said he is "99 percent" certain that the dead black-faced spoonbills were victims of botulism.
Quoting the initial autopsy report, Lin said there were small fish and shrimps in the stomachs of the dead birds. Their digestive systems did not show any abnormal symptoms, but laboratory mice injected with a solution made from samples taken from the stomachs of the dead birds all died within hours.
Lin said all the rescued black-faced spoonbills showed symptoms of clostridium bacteria infections. Bacteria of the genus clostridium kill more wild birds each year than any other germ, he added.
Noting that clostridium bacteria exist in carcasses and rotten plants, Lin said he suspects that the food supply at the Chiku wetlands might be insufficient, prompting hungry black-faced spoonbills to eat dead fish and shrimps.
Each year, a large number of the birds from the Korean Peninsula and northeastern China spend the winter at the Chiku wetlands.
A record number of 700 have arrived so far this year, but this is the first time that a number of them have died en masse.
While striving to conserve the species, Lin said, the government should devote efforts to the development of food sources to protect them from falling victim to botulism.
* So far 50 black-faced spoonbills have died.
* Twelve birds are still sick, but are in a stable condition.
* A final report will be released on Monday confirming the actual cause of the spoonbill deaths.
* Spoonbills enjoy the southern wetlands of Taiwan during the winter for their relative warmth.
* The birds spend the summer on the Korean Peninsula and in northeastern China
* A record number of 700 spoonbills have arrived so far this year.
An undersea cable to Penghu County has been severed, the Ministry of Digital Affairs said today, with a Chinese-funded ship suspected of being responsible. It comes just a month after a Chinese ship was suspected of severing an undersea cable north of Keelung Harbor. The National Communications and Cyber Security Center received a report at 3:03am today from Chunghwa Telecom that the No. 3 cable from Taiwan to Penghu was severed 14.7km off the coast of Tainan, the Ministry of Digital Affairs said. The Coast Guard Administration (CGA) upon receiving a report from Chunghwa Telecom began to monitor the Togolese-flagged Hong Tai (宏泰)
A cat named Mikan (蜜柑) has brought in revenue of more than NT$10 million (US$305,390) for the Kaohsiung MRT last year. Mikan, born on April 4, 2020, was a stray cat before being adopted by personnel of Kaohsiung MRT’s Ciaotou Sugar Refinery Station. Mikan was named after a Japanese term for mandarin orange due to his color and because he looks like an orange when curled up. He was named “station master” of Ciaotou Sugar Refinery Station in September 2020, and has since become famous. With Kaohsiung MRT’s branding, along with the release of a set of cultural and creative products, station master Mikan
RISING TOURISM: A survey showed that tourist visits increased by 35 percent last year, while newly created attractions contributed almost half of the growth Changhua County’s Lukang Old Street (鹿港老街) and its surrounding historical area clinched first place among Taiwan’s most successful tourist attractions last year, while no location in eastern Taiwan achieved a spot in the top 20 list, the Tourism Administration said. The listing was created by the Tourism Administration’s Forward-looking Tourism Policy Research office. Last year, the Lukang Old Street and its surrounding area had 17.3 million visitors, more than the 16 million visitors for the Wenhua Road Night Market (文化路夜市) in Chiayi City and 14.5 million visitors at Tainan’s Anping (安平) historical area, it said. The Taipei 101 skyscraper and its environs —
Taiwan on Friday said a New Zealand hamburger restaurant has apologized for a racist remark to a Taiwanese customer after reports that it had first apologized to China sparked outrage in Taiwan. An image posted on Threads by a Taiwanese who ate at Fergburger in Queenstown showed that their receipt dated Sunday last week included the words “Ching Chang,” a racial slur. The Chinese Consulate-General in Christchurch in a statement on Thursday said it had received and accepted an apology from the restaurant over the incident. The comment triggered an online furor among Taiwanese who saw it as an insult to the