It’s been a long time since an incoming Federal Reserve leader had it this good.
Jerome Powell was sworn in on Monday last week as the 16th chairman of the Fed, on the day after his 65th birthday. He’s inheriting a US economy in its third-longest expansion on record, with unemployment and inflation near historically low levels.
Global growth has picked up, jobs gains continue at a robust monthly pace, business investment has risen in recent months and Congress has just passed a set of tax cuts.
Photo: AFP
照片:法新社
“Global growth feels more powerfully coordinated than it has in a long time and inflation remains low,” said Carl Tannenbaum, chief economist at Northern Trust Corp. and a former Chicago Fed staffer.
Still, the new Fed chief likely has trouble headed his way as he tries to keep the economy from overheating or getting cold. A US stock market that’s roared to record highs in recent months is waking up to the risks: The Dow Jones Industrial Average tumbled 666 points on Feb. 2, the biggest drop since June 2016.
It’s not just that inflation has languished below target. A deeper concern is that economists don’t completely understand why. The nation’s unemployment rate has fallen to 4.1 percent, less than half its crisis-era peak. That’s well below where most experts believed it would begin to provoke higher wages and inflation.
This complicates Powell’s task in contemplating how fast to raise interest rates as the economy gains momentum. In December, the median projection from Fed officials called for three quarter-point interest rate increases in 2018, but more could be needed.
(BLOOMBERG)
美國聯邦準備理事會主席已經很久沒有在新上任時遇到這般榮景了。
傑洛姆‧鮑爾於上週一宣誓就任聯準會第十六任主席,前一天正是他六十五歲生日。他所接手的美國經濟,是失業率和通貨膨脹率都接近歷史低點的第三長時期。
全球經濟成長速度加快,每月新增就業繼續保持強勁的增長態勢,近幾個月來商業投資增加,美國國會也剛通過了一系列減稅政策。
芝加哥北方信託首席經濟學家及芝加哥聯邦準備銀行前職員卡爾‧譚能邦表示:「全球經濟增長的協調性比以往更強,通貨膨脹率仍舊偏低。」
儘管如此,這位聯準會新任主席也可能會因試圖阻止經濟過熱或變冷而陷入困境。近幾個月飆升至創紀錄高點的美國股市正遭到當頭棒嚇而清醒過來:二月二日,道瓊工業平均指數重挫六六六點,為二○一六年六月以來最大跌幅。
問題並不僅是通貨膨脹率低於目標,更深層的擔憂是,連經濟學家都不能完全理解其背後原因為何。美國的全國失業率已下降到百分之四‧一,還不到金融危機期間峰值的一半,遠低於大多數專家認為會引發更高工資和通貨膨脹的情況。
這使得鮑爾的任務更加複雜。隨著經濟成長獲得動能,鮑爾的任務就是決定升息的步調。聯準會官員十二月的預期中值顯示,二○一八年會有三次升息一碼,但可能還需要更多。
(台北時報林俐凱譯)
Follow up
課後練習
1. Central banks use interest rates as a key tool for managing their respective economies, true or false?
2. Why do central banks closely monitor inflation and unemployment rates when setting interest rates?
3. Why to central banks typically cut interest rates when inflation in an economy falls below a given minimum level (usually 2 percent)? What effect will this have on the economy?
4. During a period of steady economic growth, central banks usually increase interest rates to keep inflation under control, true or false?
(Edward Jones, Taipei Times)
Historians are rethinking the way the Holocaust is being presented in museums as the world marks the 80th anniversary of the liberation of the last Nazi concentration camps this month. Shocking images of the mass killings of Jews were “used massively at the end of World War II to show the violence of the Nazis,” historian Tal Bruttmann, a specialist on the Holocaust, told AFP. But in doing so “we kind of lost sight of the fact that is not normal to show” such graphic scenes of mass murder, of people being humiliated and dehumanized, he said. Up to this
When people listen to music today, they typically use streaming services like YouTube or Spotify. However, traditional formats like vinyl records have regained popularity in recent times. Vinyl records are circular discs that store music in grooves on their surfaces and are played on a turntable. As the turntable’s needle runs along these grooves, it picks up vibrations and translates them into sound. The history of vinyl records dates back to the late 1800s, but material and technological challenges delayed mass production until the 1950s. Despite early versions having short playtimes and poor sound quality, vinyl records introduced a new era
A: Brazilian jiu-jitsu, known as “BJJ,” has become more and more popular. Even Hollywood stars like Halle Berry and Tom Hardy are obsessed with it. B: Some Asian stars, such as Taiwanese actor Eddie Peng and South Korean actor Lee Joon-gi, have also practiced this martial art. A: BJJ is not just a martial art, but also a combat sport. B: I’ve always wanted to try it, but I’m worried about getting injured. A: Diana Wang, a US doctor of physical therapy, is holding a BJJ seminar at PMA Brazilian Jiu-jitsu in Taipei Friday night. Let’s go check out how we
Dos & Don’ts — 想想看,這句話英語該怎麼說? 1. 能做的事都做了。 ˇ All that could be done has been done. χ All that could be done have been done. 註︰all 指事情或抽象概念時當作單數。例如: All is well that ends well. (結果好就是好。) All is over with him. (他已經沒希望了。) That’s all for today. (今天到此為止。) all 指人時應當作複數。例如: All of us are interested in his proposal. All of us are doing our best. 2. 我們這麼做有益於我們的健康。 ˇ What we are doing is good for our health. χ What we are doing are good for our health. 註︰以關係代名詞 what 引導的作為主詞的子句,動詞用單數。如: What he said is true. 3. 大家都沿著步道跑。 ˇ Everybody runs along the trail. χ Everybody run along the trail. 註︰everyone 是指一大群人,但在文法上一般用單數。 4. 桌上有一本筆記本和兩支筆。 ˇ There were two