A: Do you know a good shoe store?
B: What’s wrong?
A: The sole of my shoe is coming away. It’s my favorite pair.
B: That happens a lot in Taiwan. It’s the climate. I think the glue rots easily.
A: 你知道哪裡有不錯的修鞋店嗎?
B: 為什麼問這個?
A: 我的鞋底脫落了,而且還是我最愛穿的鞋。
B: 這在台灣還蠻容易發生的。因為天氣的緣故。我覺得黏膠特別容易破損。
English 英文:
Chinese 中文:
A: Affordable tickets seem to be another highlight of the 2024 Paris Olympics. B: Yeah, more than half of the 2.8 million tickets are priced at 25 euros (NT$888) or less. A: Any other highlights? B: The Paris Olympics values gender parity: it is featuring more medal events for female athletes. A: I think the top athletes from around the world are the true highlight of the games. A: 票價親民應該也是2024巴黎奧運的特色。 B: 對啊,280萬張門票有半數為25歐元(888台幣)以下。 A: 還有什麼亮點? B: 本屆重視「性別平等」,並提供更多獎牌項目給女運動員。 A: 我覺得全球的頂尖運動員們就是最大的亮點! (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
The Perseids meteor shower is expected to peak on Monday next week, with the up to 100 meteors per hour, with the number expected to reach more than 30 one or two days before and after, which will surely be a treat for stargazers. The Perseids are named after the Greek hero Perseus, as the meteor shower appears to come from the eponymous constellation. According to myth, Perseus slew the gorgon Medusa by cutting off her snake-covered head while viewing her reflection in his shield. While the meteors are active from mid-July, the best time to see them is next Monday with the
Roast duck is a dish that reflects Taiwan’s diverse culinary style, shaped by its rich immigrant background. Originally brought to Taiwan by Chinese immigrants, roast duck has become an essential delicacy in Taiwanese cuisine. Restaurants specializing in roast duck are often packed at meal times. However, since these restaurants have only a limited number of roast ducks each day, reservations are necessary to ensure availability. Preparing a delicious roast duck is no easy feat, as it is a time-consuming process requiring half a day to cook to ensure the perfect taste. 台灣的移民背景造就豐富的飲食文化,烤鴨就是其中之一。烤鴨傳入台灣是由外省人引進的,隨著時間的紮根,成為了台灣不可或缺的美食。用餐時間的烤鴨店總是高朋滿座,但因每天限量供應,想吃還要提早訂,因為製作美味的烤鴨至少得花上半天,才能色香味俱全。 immigrant (n.) 移民 reservation (n.)
On the Indonesian island of Java, there is an active stratovolcano called Mount Merapi. Because of its frequent eruptions and the fact that many people live close to it, it is considered one of the most dangerous volcanoes in the world. The name Merapi means “Mountain of Fire” in the local language, and many of the nearby inhabitants see it as a sacred place. Many believe that the volcano is __1__ the spirits of their ancestors. Mount Merapi is also a source of fertile soil, water, and natural resources for the surrounding communities, which depend on agriculture and tourism