At the beginning of last month, after a jewelry vendor at Chiayi City’s Chialefu Night Market closed up shop for the night, two thieves snuck into the vendor’s stall and made off with over 300 rings and bracelets. The fuming vendor posted a video of the suspected culprits on the Facebook social media Web site and asked netizens to help conduct a cyber manhunt to catch the thieves. Three days later one of the suspects, a 19-year-old male surnamed Lee, afraid of being found out, turned himself in at a police station. Lee confessed that the cyber manhunt had left him afraid he would be recognized and the pressure he was under meant he was unable to sleep at night.
After an investigation by the police, it was discovered that a total of 12 vendors’ stalls had fallen victim to the suspected thieves. Following up on a lead, the police then arrested another individual — also surnamed Lee and also 19 years old — who is being treated as the suspected accomplice. The entire case of suspected burglary has now been handed over to the Chiayi District Prosecutors’ Office for further investigation.
Chialefu Night Market manager Chen Hui-ming says that before the suspects were located, vendors at the market were anxious and they all breathed a sigh of relief once the case had been cracked. Chen also says that additional CCTV cameras have been installed at the market and that police have increased patrols, so thieves should not think that they would be able to get away with theft again.
Photo: Wang Shan-yEn, Liberty Times
照片:自由時報記者王善嬿
(Liberty Times, translated by Edward Jones)
嘉義市嘉樂福夜市一名賣首飾的攤商,三月初某晚打烊後,遭二名宵小潛入攤位,偷走超過三百件戒指跟手環,攤商氣得將歹徒作案影片張貼到臉書社群,請網友協助「肉搜」抓賊,三天後,涉案的十九歲李姓男子心虛地到派出所自首,供稱因遭肉搜,擔心被認出來,壓力大,晚上都失眠。
警方調查發現,共有十二個攤商受害,循線逮獲另名同齡同姓的共犯,全案依竊盜罪嫌函送嘉義地檢署偵辦。
嘉樂福夜市經理陳惠銘表示,嫌犯沒找到前,攤商都人心惶惶,破案才鬆了口氣,夜市已加裝監視錄影器,警方也加強巡邏,歹徒切莫心存僥倖。
(自由時報記者王善嬿)
Microsoft on Feb. 28 announced it was retiring Skype, the online voice and video call pioneer that the tech titan acquired in 2011. “Starting in May 2025, Skype will no longer be available,” said a post from Skype support on X, directing users to sign into Microsoft’s Teams platform for further use of its services. Skype was founded in 2003 by Scandinavians Niklas Zennstrom and Janus Friis in Estonia, revolutionizing Internet communication by offering free voice calls between computers and affordable rates for calls to landlines and mobile phones. Over the years, and as Internet speeds improved, Skype evolved to
A: Australian pop diva Kylie Minogue is set to visit Taiwan for the third time on Saturday. B: I remember that her Taipei concerts in 2008 and 2011 caused a sensation, and I love her megahit “Can’t Get You Out of My Head.” A: This will be her first time performing in the southern city of Kaohsiung. B: Many music critics praise Kylie’s show as “a must-see in your lifetime.” A: Let’s go to Kaohsiung this weekend. A: 澳洲歌后凱莉米諾週六即將三度訪台。 B: 她曾在2008、2011年兩度在台北開唱都造成大轟動,我超愛她的神曲《Can’t Get You Out of My Head》。 A: 這次可是她首度唱進南台灣的高雄呢。 B: 許多樂評家說她的演唱會是「此生必看」! A: 那我們週末去高雄吧。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張迪)
Donburi, often simply called don, is a beloved Japanese dish that consists of a bowl of steamed rice topped with various other ingredients. The word donburi itself actually means “bowl” in Japanese, but it has come to represent much more than just a vessel. Donburi first emerged during the Edo period (1603–1867) as a quick and convenient meal for busy city dwellers. By the 19th century, donburi had become immensely popular among theater enthusiasts, who often purchased these portable meals to enjoy during long performances. Una-don, a donburi topped with grilled eel, was a particular favorite. Easy-to-carry and satisfying,
A: It’s a pity that I can’t go to Australian pop diva Kylie Minogue’s concert. B: Why not? A: Hit Japanese singer Kenshi Yonezu is staging two shows at the Taipei Arena this weekend, and I already bought tickets long ago. B: Wow, isn’t he one of the most popular Japanese singers in recent years? A: And Yonezu’s megahit “Lemon” topped the Billboard Japan Hot 100’s year-end chart in 2018 and 2019 consecutively. A: 我不能去澳洲歌后凱莉米諾的演唱會真可惜。 B: 為什麼? A: 日本人氣歌手米津玄師週末將在小巨蛋熱唱兩場,我早早就買票啦。 B: 哇他可是日本近年來最紅的歌手之一。 A: 米津的神曲《Lemon》甚至還在2018、2019年連續稱霸告示牌日本單曲榜年度冠軍! (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張迪)