Apparently inspired by the ancient Chinese proverb about an old man moving a mountain, for more than a year a group of elderly miners have been weeding, moving stones and paving roads to uncover an old mine railway, which was buried for the past 26 years in the former gold mining town of Jinguashih in New Taipei City’s Ruifang District. The group is urging the government to classify the area as an official historic site or historic building under the Cultural Heritage Preservation Act. The government is currently in the middle of the review process.
Cheng Chun-shan, an old Jinguashih miner, says that Taiwan Metals Mining Co shut down operations in 1987, and the railway fell into disuse, while the mine trolleys were auctioned off for scrap metal and the abandoned tracks were gradually overtaken by weeds and the wilderness.
Starting in October last year, four seniors — Cheng Chun-shan, Chen Shih-cheng, Lin Cheng-hsiung and Chang A-hui — along with dozens of other septuagenarians, commenced their project of “finding the road they once traversed.” With sickles and hoes in hand, they have walked the desolate hillside, chopping down weeds taller than themselves and clearing away boulders that fell down the hillside during typhoons. “We don’t have any particular agenda. We just want to locate the road again, which is part of Jinguashih residents’ collective memory,” Cheng says.
Photo: Yu Chao-fu, Liberty Times
照片:自由時報記者俞肇福
The hard work of the seniors has gradually received recognition from the government. Culture Minister Lung Ying-tai organized a team to survey the area on April 9, the New Taipei City Culture Affairs Department invited experts and academics to survey the area at the end of July, and an evaluation meeting was held on Dec. 6. A decision is expected to be made in the coming days as to whether the Jinguashih mine railway will be protected under the Cultural Heritage Preservation Act.
(Liberty Times, Translated by Kyle Jeffcoat)
金瓜石一群老礦工,用愚公移山的精神,歷經一年多的除草、清石、鋪路,讓消失廿六年的索道重見天日,呼籲官方依據文化資產保存法公告為「古蹟」或「歷史建築」保存,官方也進入審查程序。
金瓜石老礦工鄭春山說,一九八七年台金公司歇業,索道停止使用,台車被當廢鐵拍賣,而索道逐漸被荒煙蔓草覆蓋。
Photo courtesy of Cheng Chun-shan
照片由鄭春山提供
自去年十月開始,鄭春山、陳石成、林政雄、張阿輝四位及其他數十位平均年齡逾七十歲的老礦工,開始發起「把路走回來」行動,挽袖拿起鐮刀和鋤頭,走在荒煙蔓草的斜坡索道上,沿途割除比人還高的芒草,並整理因為颱風崩塌的土石;鄭春山說:「我們沒有甚麼特別的目的,只是想要找回這條路,找回屬於金瓜石人的記憶。」
老礦工的努力,逐漸被官方看見,今年四月九日,文化部部長龍應台率員探勘,七月下旬,新北市文化局也邀請專家學者實勘,本月六日召開評估會議,預計近日公告金水台車道是否納入文化資產保護範圍。
(自由時報記者李雅雯、俞肇福、賴筱桐)
An automated human washing machine was one of the highlights at the Osaka Kansai Expo, giving visitors a glimpse into the future of personal hygiene technology. As part of the event, 1,000 randomly selected visitors were given the chance to try out this cleansing system. The machine operates as a capsule-like chamber where warm water filled with microscopic bubbles gently washes away dirt. The 15-minute process also includes a drying phase, removing the need for users to dry themselves manually. Equipped with advanced sensors, the device monitors the user’s biological data, such as their pulse, to adjust water temperature and other settings
Britain’s National Gallery announced on Sept. 9 that it will use a whopping £375m (US$510m) in donations to open a new wing that, for the first time, will include modern art. Founded in 1824, the gallery has amassed a centuries-spanning collection of Western paintings by artists from Leonardo da Vinci to J.M.W Turner and Vincent van Gogh — but almost nothing created after the year 1900. The modern era has been left to other galleries, including London’s Tate Modern. That will change when the gallery opens a new wing to be constructed on land beside its Trafalgar Square site that is currently
It is a universally acknowledged truth that Jane Austen, born in 1775, is one of the most beloved English novelists, and that her works still inspire readers today. She is renowned for her novels Pride and Prejudice, Emma, and Sense and Sensibility. Her stories often explore themes of love, marriage, and social status in late 18th-century British society and are written with wit and insight. To honor her legacy, the Jane Austen Festival is held every September in Bath, England. She lived there for several years, and the city is depicted in two of her novels. The festival began in 2001
Firefighters might face an increased risk of developing “glioma,” a type of brain cancer, due to certain chemicals encountered on the job. A recent study analyzed glioma cases and found clear connections between the genetic patterns of affected firefighters and their exposure to these harmful substances. The study found that firefighters exhibited significantly higher levels of specific mutational signatures in their glioma cells compared to individuals in other occupations. These signatures — unique patterns of genetic changes in DNA — help scientists trace the source of mutations. Earlier research has associated these mutations with certain chemicals found in fire