A heroic pig who survived more than a month buried under rubble after the 2008 earthquake in China’s Sichuan province has been successfully cloned, according to a report Sunday.
Scientists in the southern city of Shenzhen performed the experiment on Zhu Jianqiang, or “Strong-Willed Pig,” and produced six offspring with DNA identical to their dad, who was hailed as a national hero following his harrowing ordeal, the Sunday Morning Post reported.
The births over the past few weeks of six piglets happened even though Zhu had been castrated before the quake, suffered severe trauma from being buried for 36 days, and is five years old — or about 60 in human terms.
Photo: AFP照片:法新社
“But the wonderful pig surprised us again,” Du Yutao, the leader of the cloning project, told the Post.
The 150kg hog reportedly survived in the ruins of its sty by chewing charcoal and drinking rainwater.
His offspring reportedly bear a striking resemblance to their dad, including a birthmark between their eyes, the Post reported.
The piglets will likely be paired off and sent to a museum and a genetic institute, it said.
An 8.0-magnitude quake rocked Sichuan and parts of neighboring Shaanxi and Gansu provinces on May 12, 2008, killing tens of thousands and flattening swathes of the province.(AFP)
根據週日的一則報導,一頭二○○八年中國四川大地震後,被埋在瓦礫堆下超過一個月還能生還的英勇豬,這回已成功地被複製出下一代。
《星期日南華早報》報導,中國南方深圳的科學家在「豬堅強」身上做實驗,並複製出六頭DNA與豬爸爸完全相同的小豬。這位豬爸爸,因受折磨考驗還能意志堅強存活,而被全國人民讚頌為民族英雄。「豬堅強」意即「意志堅強的豬」。
雖然「豬堅強」早在地震前就被結紮,還在震後困在瓦礫堆下長達三十六天而受到嚴重創傷,而且現已年屆五歲─大約是人類的六十歲─但這六頭小豬還是在上幾週順利產出。
該複製研究的計畫主持人杜玉濤告訴《南華早報》說:「但這頭超棒的豬,再度帶給我們驚喜。」
據報導,這頭重達一百五十公斤的公豬,在被震毀的豬圈廢墟中,以嚼食木炭與喝雨水生存下來。
據《南華早報》報導,牠的下一代與爸爸長得十分相似,包括雙眼間的胎記也都一模一樣。
報導指出,這些小豬將有可能被分成一對一對,分別送往一家博物館與一所基因研究機構。
二○○八年芮氏規模八點○的地震,不僅使四川天搖地動,連鄰近陝西省與甘肅省的部分地區,也受到地震波及。該地震造成數萬人罹難,並導致該省內長而寬的一條地帶被夷為平地。
(法新社/翻譯:林亞蒂)
Microsoft on Feb. 28 announced it was retiring Skype, the online voice and video call pioneer that the tech titan acquired in 2011. “Starting in May 2025, Skype will no longer be available,” said a post from Skype support on X, directing users to sign into Microsoft’s Teams platform for further use of its services. Skype was founded in 2003 by Scandinavians Niklas Zennstrom and Janus Friis in Estonia, revolutionizing Internet communication by offering free voice calls between computers and affordable rates for calls to landlines and mobile phones. Over the years, and as Internet speeds improved, Skype evolved to
A: China’s animated blockbuster “Ne Zha 2” also smashed a box office record recently. B: It’s No. 7 among the world’s best-selling films, grossing more than US$2 billion globally. A: I t has even become the world’s highest-grossing animated film, while the political metaphors in it are causing controversy. B: But who is Ne Zha anyway? A: Ne Zha, often spelled as “Nezha,” is actually a mythical teenage deity with superpowers. A: 中國動畫片《哪吒2》最近也打破紀錄。 B: 該片已衝上影史票房排行榜第7名,全球狂賣超過20億美元。 A: 聽說它甚至是全球最賣座的動畫片,影片中的政治隱喻卻引爆爭議! B: 但哪吒是誰? A: 哪吒的名字常被拼成「Nezha」,是神話中具有超能力的青少年神明。
People desire a sense of purpose in their lives, but they often remain idle unless they have a clear reason to act. This concept is illustrated by the retirement paradox. People work hard to prepare for a future without work but find life meaningless after achieving that goal. A study was carried out to determine if a reason, even a minor one, could encourage idle people to take action. __1__ Upon finishing the first, they were instructed to drop it off at a location either right outside the room or at a spot farther away, which would take around
Continued from yesterday(延續自昨日) https://www.taipeitimes.com/News/lang Results showed that only 32 percent were willing to walk farther for the same candy, but 59 percent chose to do so when promised different candy. Researchers also discovered that students who walked farther reported feeling happier during the wait. __3__ Idleness aversion can be applied in various settings. For example, Uber uses animations and real-time updates to keep customers from being bored while waiting. It can also be used in the design of office buildings to reduce elevator traffic. During busy times, it takes a while to wait for an elevator. __4__ Recognizing the power