Vandals set loose 15 kangaroos from an Australian theme park in southern France, sparking a major search operation.
“When we arrived on Saturday morning, five pens had been broken open, their padlocks were smashed and the perimeter fence was torn in several places,” said Carole Masson, owner of the nature reserve in southwestern Carcassonne.
“We had 15 missing kangaroos — it was complete panic,” she told AFP.
photo: EPA
Firefighters and police were mobilized to track down the animals as they bounded through the woods.
“We found five in the park, and some more in the woods nearby. But three are still out there on the loose,” Masson said, adding that a warning has gone out to local drivers for fear the animals could stray onto a nearby highway.
“They are not aggressive or nervous animals by nature,” she said. “They’re probably just grazing quietly away somewhere.”
The theme park, which houses Australian animals alongside exhibits on Aboriginal culture and gold-digging, made French headlines last October when a pack of hunting dogs attacked and killed 44 kangaroos.
(AFP)
法國南部一座澳洲主題樂園展開大規模搜索行動,因為若干破壞者把園內十五隻袋鼠放了出來。
法國西南部卡卡頌這座自然保育園區的園主卡蘿.瑪森說:「我們週六早上抵達園內時,五座柵欄已被破壞打開,上面的掛鎖被撬開,周圍的籬笆也被拆得四散各處。」
她對法新社說:「我們遺失了十五隻袋鼠──真令人驚慌。」
這群袋鼠在樹林間跳躍穿梭,消防隊員和警察都動員加入追捕。
瑪森說:「我們在園區裡找到五隻,又在附近樹林裡發現更多,不過仍有三隻脫逃在外。」她還說,因為擔心這些袋鼠可能在附近公路上晃蕩,已對當地駕駛發出警告。
她說:「袋鼠天生不好鬥也不會神經質,牠們現在可能就是在某處靜靜吃草。」
該主題樂園去年十月才因一群獵犬攻擊、殺死四十四隻袋鼠而登上法國新聞頭條。園內原住民文化與淘金展區旁即是圈養澳洲動物的圍欄。
(法新社╱翻譯:袁星塵)
Undersea cables are conductors wrapped in insulating materials and laid on the seabed. Their main functions are telecommunications or power transmission. The core of the undersea cables used for Internet signals is optical fiber, using light to transmit Internet signals. Taiwan’s communications are currently handled by 10 domestic undersea cables and 14 international undersea cables. About 99 percent of Taiwan’s Internet bandwidth relies on undersea cables, making them Taiwan’s “digital lifeline.” The demands on the cables’ bandwidth are only set to increase with the development of artificial intelligence (AI), which relies on the data fed into it. Today, data is
Recent events in Taiwan have highlighted the contentious nature of “priority seating” on public transportation. Incidents, such as passengers experiencing emotional distress after being compelled to give up their seats and elderly individuals attacking others after being refused a seat, have prompted a national reassessment of this policy. Some voices in Taiwan now advocate for abolishing priority seats to prevent such conflicts. This issue is not unique to Taiwan. In South Korea, where respect for the elderly is deeply ingrained, priority seating has led to similar confrontations. Younger passengers often face accusations of disrespect if they do not yield seats. In
A: And how about the other star signs? B: Libras can benefit from multiple perspectives, Scorpios will be tough as steel and Sagittariuses may travel around. A: Cool, what’s next? B: Capricorns may take the lead, Aquarius may start a new life and Pisces should be well prepared for action. A: I hope we’ll have a lot of good fortune in the Year of the Snake. A: 其他的星座運勢如何? B: 「天秤座」左右逢源、「天蠍座」百煉成鋼、「射手座」志在四方。 A: 還有呢? B: 「摩羯座」一馬當先、「水瓶座」脫胎換骨、「雙魚座」蓄勢待發。 A: 希望大家在蛇年能好運旺旺來! (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
A: Astrologer Ai Fei-er has just released his horoscope reading for this year. B: What do the stars tell us? A: Aries may be reborn through challenges, Tauruses should keep learning and Geminis will have double the good luck. B: Wow, so lucky. A: Cancers may see the light in the dark, Leos should conceal their ability and bide their time and Virgos will brave the wind and waves. A: 艾菲爾老師的2025年星座大預測出爐啦。 B: 今年各星座運勢如何? A: 「牡羊座」挑戰重生、「金牛座」學無止境、「雙子座」幸運倍增。 B: 真幸運! A: 「巨蟹座」柳暗花明、「獅子座」韜光養晦、「處女座」乘風破浪。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)