Rarely do brains and brawn come together in this way. A Russian was crowned world champion earlier this month in the sport of chess boxing.
Mathematics student Nikolai Sazhin, 19, competing under the name “The President,” knocked out a 37-year-old German policeman.
The loser said he was simply too punch-drunk to fend off checkmate.
PHOTO: EPA
“I took a lot of body-blows in the fourth round and that affected my concentration. That’s why I made a big mistake in the fifth round: I did not see him coming for my king,” he said.
Berlin is home to the world’s biggest chess boxing club with some 40 members, and it is in an old freight station here that the two men settled the matter.
The match began over a chessboard set up on a low table in the middle of a boxing ring.
Stripped to the waist, wearing towels around their shoulders and headphones playing the lulling sound of a moving train to drown out the baying crowd, the men played for four minutes.
Then off came their reading glasses and on went the gloves.
For three minutes they beat each other and then, when the bell went, the chessboard was back in the ring and they picked up the gentlemanly game where they had left off.
“This is the hard part. You are out of breath, but you have to keep your wits about you,” said David Steppeler, a 33-year-old instructor at the local chess boxing club.
A chess boxing match consists of six rounds of chess and five in the ring, but it can also end suddenly in knockout or checkmate.
A French student who came to watch, Jelena, said the idea seemed “a bit mad” at first.
“But in fact it’s really gripping to watch.” (AFP)
兼具冷靜頭腦與發達肌肉者少之又少。一位俄國人本月稍早榮登棋拳賽世界冠軍。
以「總統」名號出賽的十九歲數學系學生尼克萊.薩辛,擊敗了一位三十七歲的德國警察。
敗陣的選手說,他當時太過暈頭轉向,以致於慘遭將軍。
他說:「我第四回合挨了很多拳,影響到專注力,所以才會在第五輪時犯下大錯:沒看見對方步步逼近國王。」
世界最大的棋拳賽俱樂部位在柏林,有四十名左右的會員;位在一個舊貨運站的棋拳賽俱樂部也是兩個男人一決勝負之地。
比賽從擺放在拳擊場中央的一張小矮桌上的棋盤開始。
腰部以上赤裸、肩膀上披著毛巾的兩名選手頭戴耳機,一邊聽著蓋過觀眾咆哮聲、且能使人平靜的行進火車聲,一邊進行四分鐘的棋賽。
然後他們摘下眼鏡、換上拳擊手套。
進行三分鐘拳賽後,鈴聲響起,棋盤又被重新搬上拳擊場,選手又紳士地繼續進行剛剛未完的棋賽。
當地棋拳賽俱樂部三十三歲的教練大衛.史戴普樂說:「最困難的部份是,你已經喘不過氣了,但還要保持理性的判斷力。」
一場棋拳賽包括六回合棋賽和五回合拳擊賽,但若有人被擊倒或被將軍,比賽也會立刻結束。
一位來看比賽的法國學生潔玲娜說,一開始她覺得這個想法「有點瘋狂」。
「但事實上,比賽過程真的很吸引人。」(法新社�翻譯:袁星塵)
After steel and aluminum, US President Donald Trump has set his sights on slapping 25 percent tariffs on semiconductors, cars and pharmaceuticals. Trump has already slapped additional 10 percent tariffs on goods from China and has also threatened tariffs on Canada and Mexico, plus ordered a study into putting into place reciprocal tariffs. Here’s a look who would be hit the hardest if US import tariffs on semiconductors, cars and pharmaceuticals go into force. SEMICONDUCTORS: ASIA IN THE CROSSHAIRS Semiconductors, or microchips, are the brains in our electronic devices and demand has soared with the development of AI, which
Noise pollution is a frequently underestimated environmental hazard. While hearing loss is the best-known outcome associated with noise, emerging research is uncovering how noise affects our health in other ways. From impaired memory and sleep disturbances to cardiovascular problems, the impact of noise is profound. For a start, unpleasant or excessively loud sounds can lead to stress and divert attention. Even everyday noises, such as those caused by traffic, lawnmowers, and construction work, can interfere with cognitive functions and elevate stress levels. “Our ears capture sound, but we hear with our brains,” explains Wei Sun, an audiology researcher at
A: My favorite K-pop superstar, Daniel Kang, will hold a concert at the Taipei Music Center. B: Wow, I’ve also been a fan since he debuted in 2017 as the “center” of the two-year limited boy group Wanna One. A: Since Daniel went solo in 2019, he has continued to shine internationally. B: When is his show taking place? A: It’s scheduled for March 1, which is my birthday. It’s the best birthday gift ever. A: 我最愛的韓星姜丹尼爾要在台北流行音樂中心開唱啦。 B: 哇,自他在2017年以2 年限定男團Wanna One「C位」出道時,我就 一直是他的粉絲。 A: 而他在2019 年單飛後,還是持續在國際上發光發熱。 B: 演唱會是哪天? A: 日期訂在3月1日,也是我的生日。這真是最好的生日禮物! (By Eddy Chang,
Nestled within the heart of Taipei, National Taiwan University (NTU) contains a grand and spacious sanctuary where nature and academia come together in perfect accord. Across its expansive 111-hectare campus, NTU reveals a landscape rich with history, lush greenery, and a thoughtfully preserved ecosystem. This tranquil haven invites visitors to take their time wandering among the elegant buildings, to admire the rare plants, and to experience a space that exudes quiet inspiration. Zhoushan Road: A Gentle Prelude to NTU’s Tranquility Beginning at Gongguan MRT Station, the enchanting avenue Zhoushan Road leads visitors into NTU shaded by golden rain trees, cottonwoods, and Javanese