Have you ever noticed how a slick of oil on a puddle can have a rainbow of colors? This week we're going to make our own colorful oil slicks.
What you will need:
a black bowl (or a bowl with the inside covered in black paper)
PHOTO: MICHAEL KEARNEY, TAIPEI TIMES
a sink
a desk lamp (optional)
various kinds of oil (note that sesame oil works well)
toothpicks
rubber bands
▲ Fill the bowl with water and leave a thin stream of water slowly running over the bowl. This will help clean away the oil. Make sure that the stream is thin enough that no waves are created.
▲ Shine the light on the ceiling above the sink. If the room is very bright, this won't be necessary.
▲ Dip the end of a toothpick into the oil. Now add a drop of oil to the water. The oil will form a thin film on top of the water. Watch how the light reflects off the oil slick. Try looking at it from different angles.
▲ Try using different types of oil. Some work better than others. Use a different toothpick for each type of oil.
▲ Try floating a rubber band on top of the water. Add a drop of oil to the middle of the rubber band. Wait a few seconds and then lift up one end of the rubber band.
▲ Try adding two oil drops and see how they interact.(MICHAEL KEARNEY, STAFF WRITER)
你曾經注意過地面上的漂有浮油的水面會反映出彩虹般的色彩嗎?本週我們要來自製七彩繽紛的水面浮油。
所需材料︰
一個黑色的碗(或是在有顏色的碗上舖一層黑紙)
水槽
一盞桌燈
多種不同種類的油(麻油的效果尤佳)
牙籤
橡皮筋
▲ 將碗中裝滿水,並讓保持微弱水量持續流入碗中,這樣可以讓油流走,注意水要開得夠小才不會在水面上產生波紋。
▲ 將燈光對著水槽上方的牆壁打。如果房間已經很亮了,可以省略這個步驟。
▲ 用牙籤末端浸入油中,用牙籤在水中點一滴油,油會在水面上形成一層薄膜,注意觀察浮油在燈光下的變化。
▲ 嘗試用不同種類的油實驗,有些效果比較好,每換一種油就要換一根牙籤喔。
▲ 放一根橡皮筋在水面上,然後在橡皮筋中間輕點一滴油,數秒後,挑起橡皮筋一端。
▲ 加入兩滴油,看看他們會怎麼互相作用。
(翻譯︰袁星塵)
For many introverts, shy individuals and people with social anxiety, mingling at parties is often draining or arouses uncomfortable emotions. The internal debate about whether or not to attend large get-togethers can get especially intense during the holiday season, a time when many workplaces celebrate with cocktail hours, gift exchanges and other forms of organized fun. “Some people are just not party people,” City University of New York social work professor Laura MacLeod said. “With a workplace holiday party, there’s a pressure to be very happy and excited. It’s the end of the year, it’s the holidays, we’re all feeling grand.
Twelve dinner guests have just left your house, and now a tower of greasy plates stares back at you mockingly. Your hands are already wrinkling as you think about scrubbing each dish by hand. This nightmare bothered households for centuries until inventors in the 19th century tried to solve the problem. The first mechanical dishwashers, created in the 1850s, were wooden machines with hand cranks that splashed water over dishes. Unfortunately, these early devices were unreliable and often damaged delicate items. The real breakthrough came in the 1880s thanks to Josephine Cochrane, a wealthy American socialite. According to her own account,
Facing relentless flooding and rising expenses, Dumble Farm in England has stopped selling milk and started an unexpected but therapeutic venture: cow cuddles. In 2022, the owners sold most of their dairy cows and began letting visitors spend time brushing, petting, and even hugging specially trained Highland cows for 95 pounds per session. This unusual shift reflects the rise of the so-called healing economy, a sector where animal-assisted experiences are marketed as emotional remedies for stress and burnout. While dogs and cats remain the most common therapy animals, cows are gaining popularity for their calm nature. At Dumble Farm, only cows that
對話 Dialogue 清清:你看到小陳最近發的滑雪照了嗎?看起來真帥氣。 Qīngqing: Nǐ kàndào Xiǎo Chén zuìjìn fā de huáxuě zhào le ma? Kàn qǐlái zhēn shuàiqì. 華華:感覺滑雪很好玩。看了他的照片以後,我在想要不要去學滑雪。 Huáhua: Gǎnjué huáxuě hěn hǎowán. Kàn le tā de zhàopiàn yǐhòu, wǒ zài xiǎng yào bú yào qù xué huáxuě. 清清:我聽說報名滑雪教室的話,會有教練帶你練習。 Qīngqing: Wǒ tīngshuō bàomíng huáxuě jiàoshì de huà, huì yǒu jiàoliàn dài nǐ liànxí. 華華:可是我有點怕摔倒,而且裝備好像不便宜。 Huáhua: Kěshì wǒ yǒudiǎn pà shuāidǎo, érqiě huāngbèi hǎoxiàng bù piányí. 清清:剛開始一定會摔啊,不過可以先上初級課程,比較安全。 Qīngqing: Gāng kāishǐ yídìng huì shuāi a, búguò kěyǐ xiān shàng chūjí kèchéng, bǐjiào ānquán. 華華:說的也是。那你呢?你想不想一起去? Huáhua: Shuō de yěshì. Nà nǐ ne? Nǐ xiǎng bù xiǎng yìqǐ qù? 清清:我想加一!我們可以先找找看哪裡有教練和適合初學者的課程。 Qīngqing: Wǒ xiǎng jiā yī! Wǒmen kěyǐ xiān zhǎo zhǎo kàn nǎlǐ yǒu jiàoliàn hàn shìhé