A new Japanese camera can detect when people are smiling. It will be able to help people who usually look sad in photos.
Sony Corp. said on Sep. 5 that it will begin sales this month of the "Cyber-shot T" cameras. The cameras are able to detect a smile and immediately drop the shutter.
People can set the camera to detect which type of facial expression to look for. It will be able to recognize small smiles, big grins and many other expressions.
But the camera can do more than just take pictures of happy moments. It can be used as a normal camera, too.
Similar cameras are made by other Japanese companies, including Olympus. But each company develops the technology on their own.
Sony's DSC-T200 and DSC-T70 will begin to be sold on Sep. 21. They'll have a starting price of US$345 (NT$11, 400).(Staff Writer, with AFP)
日本一款新式照相機具備「笑容偵測」功能。對於照相總是看來不太開心的人來說,這個新的技術應該會有所幫助。
新力索尼公司在九月五日表示,本月將開始販售這款「Cyber-shot T」系列數位相機。這款相機可在偵測到笑容後瞬間按下快門。
使用者能夠設定相機偵測特定的臉部表情。這種偵測技術可以辨別抿唇淺笑、露齒大笑,以及其他各種表情。
然而,這款相機不僅能拍下歡笑時刻,它也可當作一台正常相機使用。
日本其他相機廠商也推出類似款式的相機,包括奧林巴斯。然而,各廠皆是獨立發展出這項技術的。
新力的T200款及T70款相機將於九月二十一日開賣,價格為美金三百四十五美元(新臺幣一萬一千四百元)。(法新社/翻譯:袁星塵)
A: Yet another shopping mall has just opened in Taipei. B: Do you mean the Mitsui Shopping Park LaLaport Nangang? A: Yeah, the shopping mall run by Japanese Mitsui & Co. opened last week. B: I hear the mall features about 300 stores, Vieshow Cinemas and Japanese Lopia supermarket. A: With the opening, a war is breaking out between Taipei’s department stores. A: 台北又有新的購物商場可逛啦。 B: 你是說Mitsui Shopping Park LaLaport 南港? A: 對啊這家日本三井集團旗下的商場上週開幕。 B: 聽說商場有威秀影城、樂比亞日系超市,還有多達300家專櫃。 A: 新商場一開幕,看來又要掀起一場百貨大戰啦! (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張迪)
A: Hey, didn’t you go to the opening of the Mitsui Shopping Park LaLaport Nangang last week? B: Yeah, there are about 300 shops, including the first overseas branch of Japan’s Mahou Dokoro — a famous Harry Potter-themed store. A: Wow, I’ve always wanted to get a magic wand. B: There are also a bunch of great restaurants, such as Smart Fish hotpot restaurant. A: I wish I had Harry Potter’s “apparition” and “disapparition” magic, so I could teleport to the mall right now. A: 你上週不是有去LaLaport南港的盛大開幕嗎?有什麼特別的? B: 那裡有多達300家專櫃,包括魔法之地的海外首店——它可是日本知名的《哈利波特》專賣店。 A: 哇我一直想買根魔杖。 B: 另外還有各式各樣的美食,像是林聰明沙鍋魚頭。 A: 真希望我也有哈利波特的「現影術/消影術」魔法,能瞬間移動到商場去! (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張迪)
When it comes to movies, some people delight in watching spine-chilling horror films. Surprisingly, apart from containing a few scares, horror movies may also offer an unexpected __1__. According to a study, watching 90 minutes of a scary movie can burn an average of 113 calories, which is roughly __2__ to taking a 30-minute walk. Researchers from the University of Westminster carried out an experiment in which they __3__ participants’ oxygen intake, carbon dioxide output, and heart rates while they were watching horror movies without any distractions. The results revealed that physiological responses to fear play a crucial role
Dos & Don’ts — 想想看,這句話英語該怎麼說? 1. 你覺得這部電影怎樣? ˇ What do you think of the movie? χ How do you like the movie? χ How do you think of the movie? 註︰What do you think of = What is your opinion of。 think 的受詞是 what,不能用 how。 2. 你認為哪一個歌星唱得最好? ˇ Which singer do you think is the best? χ Do you think which singer is the best? 註︰英語中 which singer 似乎是 do you think 的受詞,實則 do you think 是插入語,其他例子如下: 你以為他喜歡誰? Who do you think he likes? 你以為我住在哪裏? Where do you think I live? 你想我昨天在公園裏碰到了誰? Whom/Who do you think I met in the park yesterday? 3. 他不論到什麼地方,總是帶著一把雨傘。 ˇ No matter where he goes, he