Kaohsiung Mayor Han Kuo-yu (韓國瑜), the Chinese Nationalist Party’s (KMT) presidential candidate, yesterday tapped former premier Simon Chang (張善政) as his running mate in next year’s presidential election.
Han said that since his nomination in July to represent the party, Chang has always been at the top of his list for vice president.
“The choice was not simply based on whether he would help attract more votes, but how he could share the work of running the nation,” Han told a news conference in Kaohsiung.
Photo: CNA
Having worked as a premier under former president Ma Ying-jeou (馬英九) and head of Google’s Asia-Pacific hardware operations, and currently a professor emeritus at National Chiao Tung University, Chang has achieved great success in politics, the private sector and academia, Han said.
Chang holds a master’s degree in civil engineering from Stanford University and a doctoral degree in the same discipline from Cornell University, Han said.
To achieve the goal of “making Taiwan safe and its people rich,” Han said that as president, he would work on cross-strait relations, foreign affairs and national defense to ensure safety, while his premier and vice president would work collaboratively to focus on “making people rich.”
“My vice president would be very busy — definitely not a substitute who has no voice,” Han said.
Both he and Chang love the Republic of China deeply and are concerned about Taiwan’s future, he said, adding that they share a hope that the presidential election on Jan. 11 would be a fair and civil competition between candidates, despite the political environment.
Chang, who earlier this year announced a presidential bid before dropping the plan in August, said that joining Han’s policy advisory team has changed his mind about being vice president.
Although he had said he would not be anyone’s vice president, describing the role as a “mascot” and “ignored wife,” since becoming head of Han’s policy advisory team, he has become convinced that as Han’s vice president, he could contribute more by taking part in promoting policies he is helping to plan.
As an independent, he hopes to help build people’s confidence in Han, someone who “cares only about right and wrong, and never political parties,” Chang said.
He said that for the past three-and-a-half years, President Tsai Ing-wen’s (蔡英文) administration has proven incompetent and authoritarian, and has squandered national resources.
“I believe we would do a much better job at running the nation,” he said.
Chang is to be formally nominated as the KMT’s vice presidential candidate once the party’s Central Standing Committee approves his nomination tomorrow.
Chang has a strong resume in academia, business and politics, the KMT said in a statement, adding that the two men complement each other well.
“Chang demonstrated his enthusiasm and love for Taiwan as premier,” the KMT said. “The Han-Chang ticket is expected to boost the KMT’s chances of winning the presidential election.”
KMT caucus whip William Tseng (曾銘宗) commended Han’s choice, describing Chang as a person of excellent character, with comprehensive academic, business and political experience.
KMT Legislator Apollo Chen (陳學聖) said he expects Chang to help Han garner more votes, describing the two as a “dream team.”
Tsai’s campaign office declined to comment on Han’s decision.
Democratic Progressive Party Kaohsiung City Councilor Lin Chih-hung (林智鴻) said that Han choosing Chang as his running mate “is like finding a political babysitter” for himself.
Additional reporting by CNA and Chen Wen-chan
‘TAIWAN-FRIENDLY’: The last time the Web site fact sheet removed the lines on the US not supporting Taiwanese independence was during the Biden administration in 2022 The US Department of State has removed a statement on its Web site that it does not support Taiwanese independence, among changes that the Taiwanese government praised yesterday as supporting Taiwan. The Taiwan-US relations fact sheet, produced by the department’s Bureau of East Asian and Pacific Affairs, previously stated that the US opposes “any unilateral changes to the status quo from either side; we do not support Taiwan independence; and we expect cross-strait differences to be resolved by peaceful means.” In the updated version published on Thursday, the line stating that the US does not support Taiwanese independence had been removed. The updated
‘CORRECT IDENTIFICATION’: Beginning in May, Taiwanese married to Japanese can register their home country as Taiwan in their spouse’s family record, ‘Nikkei Asia’ said The government yesterday thanked Japan for revising rules that would allow Taiwanese nationals married to Japanese citizens to list their home country as “Taiwan” in the official family record database. At present, Taiwanese have to select “China.” Minister of Foreign Affairs Lin Chia-lung (林佳龍) said the new rule, set to be implemented in May, would now “correctly” identify Taiwanese in Japan and help protect their rights, the Ministry of Foreign Affairs said in a statement. The statement was released after Nikkei Asia reported the new policy earlier yesterday. The name and nationality of a non-Japanese person marrying a Japanese national is added to the
AT RISK: The council reiterated that people should seriously consider the necessity of visiting China, after Beijing passed 22 guidelines to punish ‘die-hard’ separatists The Mainland Affairs Council (MAC) has since Jan. 1 last year received 65 petitions regarding Taiwanese who were interrogated or detained in China, MAC Minister Chiu Chui-cheng (邱垂正) said yesterday. Fifty-two either went missing or had their personal freedoms restricted, with some put in criminal detention, while 13 were interrogated and temporarily detained, he said in a radio interview. On June 21 last year, China announced 22 guidelines to punish “die-hard Taiwanese independence separatists,” allowing Chinese courts to try people in absentia. The guidelines are uncivilized and inhumane, allowing Beijing to seize assets and issue the death penalty, with no regard for potential
‘UNITED FRONT’ FRONTS: Barring contact with Huaqiao and Jinan universities is needed to stop China targeting Taiwanese students, the education minister said Taiwan has blacklisted two Chinese universities from conducting academic exchange programs in the nation after reports that the institutes are arms of Beijing’s United Front Work Department, Minister of Education Cheng Ying-yao (鄭英耀) said in an exclusive interview with the Chinese-language Liberty Times (the Taipei Times’ sister paper) published yesterday. China’s Huaqiao University in Xiamen and Quanzhou, as well as Jinan University in Guangzhou, which have 600 and 1,500 Taiwanese on their rolls respectively, are under direct control of the Chinese government’s political warfare branch, Cheng said, citing reports by national security officials. A comprehensive ban on Taiwanese institutions collaborating or