CtiTV News (中天新聞) dedicated 70 percent of its airtime in May to Kaohsiung Mayor Han Kuo-yu (韓國瑜), the National Communications Commission (NCC) said yesterday.
The commission conducted an audit of news reporting by 11 media companies in May, finding that nine of them reported most frequently on Han, it said yesterday.
Taiwan Television (台視), China Television (中視), Chinese Television System (華視), Next TV (壹電視), Era News (年代新聞), EBC News (東森), CtiTV, Formosa Television (民視), Sanlih Entertainment Television (三立), TVBS and Global News (寰宇新聞) were all audited, it said.
The NCC conducted the audit between May 21 and 27, from 12pm to 1pm and 7pm to 8pm daily, NCC Department of Broadcasting and Content specialist Chen Shu-ming (陳書銘) said.
CtiTV dedicated the most airtime to Han, and it gave 60 percent more airtime to Han than to its next most-broadcast politicians, Taipei Mayor Ko Wen-je (柯文哲) and President Tsai Ing-wen (蔡英文), the NCC said, adding that Ko and Tsai each received about 9 percent of CtiTV’s airtime.
Taiwan Television allocated most of its airtime to Ko and Chinese Television System focused mostly on former premier William Lai (賴清德), while the other stations focused predominantly on Han, he said.
TVBS also gave the second-greatest amount of airtime to Ko, allocating him about 20 percent, the NCC said.
In March, the NCC gave CtiTV a deadline to effect improvements, included providing more balanced reporting of politicians, it said.
Meanwhile, a report yesterday in Britain’s Financial Times said that reporting by CtiTV was one-sided in favor of the Chinese Nationalist Party (KMT), and that it did not report on national news related to President Tsai Ing-wen (蔡英文), such as her visit to diplomatic allies in the Caribbean.
CtiTV and other media outlets under the Want Want China Times Media Group (旺旺中時集團) received instructions directly from China’s Taiwan Affairs Office, the Times quoted a CtiTV reporter as saying, on condition of anonymity.
“They call every day. They don’t meddle in everything, mainly topics related to cross-strait relations and to China. They have a say in the angle of the story and whether it goes on the front page,” the reporter said.
The Times said China plans to have Han Kuo-yu elected and has enlisted Taiwanese media to help.
Han has rejected the allegations, but there is evidence that Want Want is behind his campaign, such as when it sent reporters and editorial managers to Kaohsiung before the mayoral election in November last year, the paper said.
MAKING A MOVE: Starting on Monday, short-term business travelers can apply for shorter quarantine periods, while transits of up to eight hours would be allowed The Central Epidemic Command Center (CECC) yesterday announced an easing of restrictions that would from Monday next week allow foreigners to visit or make a transit flight in Taiwan. A policy allowing short-term business travelers from countries with low or medium risks of COVID-19 infections to apply for shorter quarantine periods is also to resume that day. Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung (陳時中), who heads the center, said that while the autumn-winter COVID-19 prevention program is to be extended after the end of this month, special conditions for foreign nationals to enter Taiwan would be restored from Monday. Foreign nationals
‘UNFRIENDLY’: COA Minister Chen Chi-chung said that Beijing probably imposed the sanction because the pineapple production season is about to start in Taiwan More than 99 percent of pineapples sold to China passed inspections, the government said yesterday, after China earlier in the day abruptly suspended imports of pineapples from the nation, which Taipei called an “unfriendly” move. From Monday, China is to stop importing pineapples from Taiwan, the Chinese General Administration of Customs said. The regulation is a normal measure for ensuring biosafety, China’s Taiwan Affairs Office spokesman Ma Xiaoguang (馬曉光) said in a news release later yesterday. Since last year, Chinese customs officials have repeatedly seized pineapples imported from Taiwan that carried “perilous organisms,” Ma said. Were the organisms to spread in China, they would
CONTINUED VIGILANCE: People would still be required to wear masks at eight types of public spaces and border controls would continue, Chen Shih-chung told reporters The government’s autumn-winter COVID-19 prevention program is to continue beyond Sunday, but eating and drinking on high-speed trains would be allowed from Monday, the Central Epidemic Command Center (CECC) announced yesterday. Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung (陳時中), who heads the center, said that while there were no new confirmed cases in Taiwan yesterday, the global COVID-19 situation remains serious, so the autumn-winter COVID-19 prevention program would be extended beyond its Sunday deadline. “Border control measures, including requiring a negative polymerase chain reaction test result obtained within three days of boarding a plane to Taiwan, and undergoing quarantine in a
MORE RISK? Three Taiwanese family members were found to have the Brazilian variant, which CDC Deputy Director-General Philip Lo said might be more infectious From Wednesday, all travelers who have been in Brazil in the past 14 days are required to be quarantined at a centralized facility after arriving in Taiwan and undergo a COVID-19 test upon ending quarantine, the Central Epidemic Command Center (CECC) announced yesterday. Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung (陳時中), who heads the center, said that starting from 12am on Wednesday, all travelers arriving from Brazil, including those who have transited through the country in the past 14 days, would have to stay at a centralized quarantine facility. “They will be tested for COVID-19 upon completing the 14-day quarantine, and they