A subcontractor that allegedly broke the law in the surprise partial demolition of the Agenna Shipyard in Keelung said that it planned to repurpose the area to enhance the city’s tourism beltway, with the demolition taking place to remove buildings that posed a threat to the public.
The shipyard was recently brought to public attention due to the 2014 filming of a trailer for Call of Duty Online, part of the first-person shooting game franchise Call of Duty, starring US actor Chris Evans, who is best known for his portrayal of the lead role in the Captain America movie franchise.
The subcontractor, which leased the land from Taiwan Sugar Co (Taisugar, 台糖) in 2008, allegedly violated Article 86 of the Building Act (建築法) when it moved two excavators to the site on Monday afternoon to remove the ruins.
Photo: Lin Hsin-han, Taipei Times
Article 86-3 stipulates that the unauthorized removal of buildings can result in a maximum fine of NT$10,000.
The subcontractor’s representative, Hsu Shu-ming (許書銘), said it had conducted inspections of the ruins and deemed them too old to be directly repurposed, adding that the demolition was aimed at making the area safer, especially following the magnitude 6.4 earthquake on Feb. 6.
The original plan was to keep the shipyard and open a theme restaurant nearby, but the ruins, while eligible for reinforcing, might have become rotten inside, which would have greatly increased overheads and posed a safety risk, Hsu said, adding that plans were later stalled when the city government was considering building a light-rail system nearby.
Photo: Lin Hsin-han, Taipei Times
Keelung Mayor Lin Yu-chang (林右昌) on Monday night on Facebook condemned the demolition and rejected the notion that the city government had knowledge of the subcontractor’s plans.
Anyone that shows so much disrespect for local buildings and their historical significance should be condemned, Lin said.
Lin said the city government would fine the subcontractor, as it did not apply for a permit to remove or demolish the building.
The city government has also demanded that the subcontractor cease all demolition work and apply for a permit, Lin said, adding that the city would do its utmost to preserve an “important remnant of Keelung’s early industry.”
Although the ruins are on private property, they are still an important part of the city’s history and should be conserved, Lin said, adding with regret that Monday’s abrupt demolition work might have marred the bright future repurposing could have given the shipyard.
However, the shipyard has not been named a historical heritage site and sits on land owned by Taisugar, which obtained it from now-defunct Taiwan Metals Mining Co (台金公司).
Meanwhile, Taisugar department of public relations director Liu Tsung-hsien (劉宗憲) said that the company had made clear to the subcontractor the parameters for development of the site.
There are no plans to develop the land around the shipyard’s ruins, Liu said, adding that Taisugar would release more information after clarifying details with the subcontractor.
The shipyard, next to Heping Bridge (和平橋), which connects Keelung and Heping Island (和平島), was originally owned and used by Japanese companies during the Japanese colonial era to expedite the transportation of gold from the Jinguashih (金瓜石) area in what is now New Taipei City. It derives its name from a US yacht manufacturing firm that had leased the property from Taiwan Metals Mining.
‘TAIWAN-FRIENDLY’: The last time the Web site fact sheet removed the lines on the US not supporting Taiwanese independence was during the Biden administration in 2022 The US Department of State has removed a statement on its Web site that it does not support Taiwanese independence, among changes that the Taiwanese government praised yesterday as supporting Taiwan. The Taiwan-US relations fact sheet, produced by the department’s Bureau of East Asian and Pacific Affairs, previously stated that the US opposes “any unilateral changes to the status quo from either side; we do not support Taiwan independence; and we expect cross-strait differences to be resolved by peaceful means.” In the updated version published on Thursday, the line stating that the US does not support Taiwanese independence had been removed. The updated
‘CORRECT IDENTIFICATION’: Beginning in May, Taiwanese married to Japanese can register their home country as Taiwan in their spouse’s family record, ‘Nikkei Asia’ said The government yesterday thanked Japan for revising rules that would allow Taiwanese nationals married to Japanese citizens to list their home country as “Taiwan” in the official family record database. At present, Taiwanese have to select “China.” Minister of Foreign Affairs Lin Chia-lung (林佳龍) said the new rule, set to be implemented in May, would now “correctly” identify Taiwanese in Japan and help protect their rights, the Ministry of Foreign Affairs said in a statement. The statement was released after Nikkei Asia reported the new policy earlier yesterday. The name and nationality of a non-Japanese person marrying a Japanese national is added to the
AT RISK: The council reiterated that people should seriously consider the necessity of visiting China, after Beijing passed 22 guidelines to punish ‘die-hard’ separatists The Mainland Affairs Council (MAC) has since Jan. 1 last year received 65 petitions regarding Taiwanese who were interrogated or detained in China, MAC Minister Chiu Chui-cheng (邱垂正) said yesterday. Fifty-two either went missing or had their personal freedoms restricted, with some put in criminal detention, while 13 were interrogated and temporarily detained, he said in a radio interview. On June 21 last year, China announced 22 guidelines to punish “die-hard Taiwanese independence separatists,” allowing Chinese courts to try people in absentia. The guidelines are uncivilized and inhumane, allowing Beijing to seize assets and issue the death penalty, with no regard for potential
‘UNITED FRONT’ FRONTS: Barring contact with Huaqiao and Jinan universities is needed to stop China targeting Taiwanese students, the education minister said Taiwan has blacklisted two Chinese universities from conducting academic exchange programs in the nation after reports that the institutes are arms of Beijing’s United Front Work Department, Minister of Education Cheng Ying-yao (鄭英耀) said in an exclusive interview with the Chinese-language Liberty Times (the Taipei Times’ sister paper) published yesterday. China’s Huaqiao University in Xiamen and Quanzhou, as well as Jinan University in Guangzhou, which have 600 and 1,500 Taiwanese on their rolls respectively, are under direct control of the Chinese government’s political warfare branch, Cheng said, citing reports by national security officials. A comprehensive ban on Taiwanese institutions collaborating or