President Ma Ying-jeou’s (馬英九) administration quietly changed the English version of the name of a government agency to the “Overseas Chinese Affairs Council (OCAC)” from the “Overseas Compatriots Affairs Commission,” a move that drew ire from Democratic Progressive Party (DPP) lawmakers.
The change in the name translation, effective from Sept. 1, when the restructuring of the agency took effect, went unnoticed until yesterday when some DPP lawmakers brought it up at a meeting of the legislature’s Foreign Affairs and National Defense Committee.
Bombarded with questions from DPP lawmakers as to why the change was made, OCAC Minister Wu Ying-yih (吳英毅) said the idea was initially proposed by the Research, Development and Evaluation Commission (RDEC).
“We [the OCAC] found it acceptable after a long and thorough deliberation,” said Wu, who was invited by the committee to give a policy address at the question-and-answer session.
When reached by the Taipei Times for comment, RDEC Minister Sung Yu-hsieh (宋餘俠) rebutted Wu’s comments, saying the OCAC proposed renaming the agency about two years ago, when the government restructuring plan was being formulated by the Cabinet and when the nomenclature used in naming government departments was under discussion.
Sung said the RDEC, in charge of the government restructuring plan, respected all agencies’ right to decide their names and acronyms, both in Mandarin and English.
In the meeting, Wu engaged in a fierce exchange of words with DPP lawmakers as he said that the OCAC did not change its name, but “restored” its original name.
The name of the agency was previously designated in English as the Overseas Chinese Affairs Commission until the word “Chinese” was replaced with “compatriots” by former minister Chang Fu-mei (張富美) in 2006 during the former DPP administration under former president Chen Shui-bian (陳水扁), Wu said.
The move by the DPP administration, along with the removal of the word “Chinese” from the name of the OCAC’s overseas missions, was part of then-president Chen-Shui-bian’s (陳水扁) efforts to remove symbols associated with China or the regime of Chiang Kai-shek (蔣介石), a policy the Chinese Nationalist Party (KMT) referred to as a “de-sinicizing campaign.”
DPP Legislator Hsiao Bi-khim (蕭美琴) said the name change “deeply hurt the feeling of Taiwanese.”
“When I was abroad, what I disliked most was that I was called Chinese. Why do you want to make the people of Taiwan always present a negative image to the world?” she said.
Hsiao said the word “compatriot” was neutral, while the name “Chinese” catered to the ideology of pro-unification supporters.
DPP Legislator Chiu Yi-ying (邱議瑩) said the new English name of the agency made it look like a government department of the People’s Republic of China (PRC).
“The PRC has an agency called the Overseas Chinese Affairs Office of the State Council. Can anyone, especially foreigners, distinguish the two? If Chinese people go to overseas missions of the OCAC and seek your help, do you help them?” Chiu asked.
DPP Legislator Mark Chen (陳唐山) demanded a reversal of the name change.
Chen, who was Presidential Office secretary-general in 2006, said the decision to replace “Chinese” with “compatriots” that year was meant to ensure the safety and dignity of Taiwanese when traveling abroad.
‘CROWN JEWEL’: Washington ‘can delay and deter’ Chinese President Xi Jinping’s plans for Taiwan, but it is ‘a very delicate situation there,’ the secretary of state said US President Donald Trump is opposed to any change to Taiwan’s “status quo” by force or extortion and would maintain that policy, US Secretary of State Marco Rubio told the Hugh Hewitt Show host on Wednesday. The US’ policy is to maintain Taiwan’s “status quo” and to oppose any changes in the situation by force or extortion, Rubio said. Hewitt asked Rubio about the significance of Trump earlier this month speaking with Taiwan Semiconductor Manufacturing Co (台積電) chairman C.C. Wei (魏哲家) at the White House, a meeting that Hewitt described as a “big deal.” Asked whether the meeting was an indication of the
‘RELATIVELY STRONG LANGUAGE’: An expert said the state department has not softened its language on China and was ‘probably a little more Taiwan supportive’ China’s latest drills near Taiwan on Monday were “brazen and irresponsible threats,” a US Department of State spokesperson said on Tuesday, while reiterating Washington’s decades-long support of Taipei. “China cannot credibly claim to be a ‘force for stability in a turbulent world’ while issuing brazen and irresponsible threats toward Taiwan,” the unnamed spokesperson said in an e-mailed response to media queries. Washington’s enduring commitment to Taiwan will continue as it has for 45 years and the US “will continue to support Taiwan in the face of China’s military, economic, informational and diplomatic pressure campaign,” the e-mail said. “Alongside our international partners, we firmly
KAOHSIUNG CEREMONY: The contract chipmaker is planning to build 5 fabs in the southern city to gradually expand its 2-nanometer chip capacity Taiwan Semiconductor Manufacturing Co (TSMC, 台積電), the world’s biggest contract chipmaker, yesterday confirmed that it plans to hold a ceremony on March 31 to unveil a capacity expansion plan for its most advanced 2-nanometer chips in Kaohsiung, demonstrating its commitment to further investment at home. The ceremony is to be hosted by TSMC cochief operating officer Y.P. Chyn (秦永沛). It did not disclose whether Premier Cho Jung-tai (卓榮泰) and high-ranking government officials would attend the ceremony. More details are to be released next week, it said. The chipmaker’s latest move came after its announcement earlier this month of an additional US$100 billion
COUNTERING THE PLA: While the US should reinforce its relations with partners and allies, Taiwan must invest in strengthening its defenses as well, Phillip Davidson said If influence in the Indo-Pacific region is one of the US’ core interests, then Taiwan serves as a cornerstone of US economic and security influence in the region, former US Indo-Pacific Command commander admiral Phillip Davidson said on Thursday. “China’s ... strategy is to supplant the US leadership role in the international order ... and they’ve long said ... that they intend to do that by 2050,” Davidson told the National Review Institute’s Ideas Summit in Washington. Davidson said he had previously told US Senate hearings on China’s military activities and possible threats in the Indo-Pacific region that a Chinese invasion of